• Visionista
  • 外国人受入れマニュアル
  • JACマガジン
  • 日本の建設業で働きたい人
  • 人と建設企業、世界をつなぐ 建技人
  • Facebook(日本企業向け)
  • Facebook(外国人向け日本語)
  • インスタグラム
  • Youtube
  • Facebook(ベトナム語)
  • Facebook(インドネシア語)

Contoh perusahaan yang mempekerjakan orang asing

Kami ingin menjadi tempat di mana orang-orang yang tertarik dengan Jepang dan ingin bekerja di sini dapat datang.

画像:代表取締役 神山 孝 氏

Takashi Kamiyama, Direktur Perwakilan Kamiyama Limited

Perusahaan Terbatas Kamiyama di Prefektur Saitama mulai menerima warga Filipina pada tahun 2014 dan masih mempekerjakan mereka hingga saat ini. Kali ini, kami akan memperkenalkan suara perwakilan perusahaan, Tuan Kamiyama, dan tiga orang Filipina.

Wawancara perusahaan tuan rumah

Profil Perusahaan

Alamat: 1-4-3 Tajima, Kota Asaka, Prefektur Saitama
Bisnis: Konstruksi batang tulangan, dll.

3 orang asing / 6 karyawan) 2 keterampilan khusus / 1 peserta pelatihan magang teknis (semua orang Filipina)
画像:有限会社カミヤマ
  • Keterampilan Khusus No. 2 sebagai kandidat pengganti
  • Jelaskan area berbahaya sampai dipahami
  • Kata-kata kasar tidak menghasilkan hasil yang baik
Jesse dapat menangani pekerjaan apa pun di tempat
Mengapa Anda memutuskan untuk menerimanya?
Saya tertarik dengan pekerjaan itu karena perusahaan teman saya sedang merekrut warga Filipina, jadi saya bertanya ke agen pengirim. Saat itu kami tidak kekurangan tenaga kerja, namun kami mendengar bahwa di luar negeri banyak sekali orang-orang berbakat, maka kami putuskan untuk menerima mereka. Akhirnya saya bertemu Jesse, jadi itu keputusan yang tepat.
Apa bagusnya menerimanya?
Seperti yang dikatakan lembaga pengirim, ada banyak orang yang sangat berbakat dan pekerja keras. Industri konstruksi bisa sangat sulit dan berat, tergantung pada pekerjaannya. Akhir-akhir ini, kita makin banyak mendengar cerita tentang anak muda Jepang yang patah semangat dan menyerah, tetapi mereka tetap bertahan. Saya hanya bisa bersyukur.
Apa rencana Anda untuk masa depan?
Jesse dari perusahaan kami saat ini sedang bekerja keras untuk memperoleh kualifikasi Keterampilan Spesifik No. 2 sebagai pekerja terampil kelas satu. Saya tidak mempunyai penerus, jadi saya ingin menyerahkan perusahaan kepada orang lain suatu hari nanti. Dengan cara yang sama, saya ingin orang Filipina yang saat ini bekerja keras di perusahaan kami bermimpi untuk menjadi mandiri di Jepang. Saya akan senang jika perusahaan kami dapat menjadi tempat datangnya orang-orang yang tertarik dengan Jepang dan ingin bekerja.
Penempatan awal
・Perumahan perusahaan
・Satu set kebutuhan sehari-hari ・Lingkungan Wi-Fi
・Kendaraan antar jemput ke lokasi
Gambar sistem gaji
・Keahlian khusus (gaji pokok bulanan) sekitar 270.000 yen
*Kenaikan gaji setahun sekali
* Tunjangan keterampilan kerja, tunjangan kualifikasi
・ Magang teknis (gaji pokok bulanan) sekitar. 230.000 yen

Nick sangat ingin mempelajari teknologi Jepang
Jesse juga bisa membaca cetak biru.

Suara orang-orang yang bekerja di lapangan

Kami berbicara dengan tiga karyawan perusahaan Filipina tentang pekerjaan dan kehidupan di Jepang, serta tujuan mereka untuk masa depan.

画像:現場で働くみなさんの声
画像:ジェシーさん
Aku ingin bersikap baik kepada junior-juniorku sebagaimana mereka telah bersikap baik kepadaku.

Jesse

Jesse memperoleh sertifikasi Teknisi Level 2 pada tahun 2021. "Pertanyaan-pertanyaan di bagian subjek menggunakan huruf kanji sehingga saya kesulitan, tetapi saya dapat lulus berkat dukungan orang-orang di sekitar saya." Ia mengaku memiliki hubungan yang seperti keluarga dengan presiden dan rekan-rekan seniornya. Ia mengatakan, "Saat pertama kali bergabung dengan perusahaan, saya takut akan didiskriminasi, tetapi saya sangat senang karena mereka menyambut saya dengan sangat baik." Ia mengatakan bahwa di masa mendatang ia ingin bersikap baik kepada juniornya yang berasal dari negara asalnya.
画像:ニックさん
Sangat menyenangkan memiliki teman-teman dari kampung halaman yang sama baik di tempat kerja maupun dalam kehidupan pribadi!

nama panggilan

Nick memutuskan untuk datang ke Jepang setelah seorang teman yang bekerja sebagai tukang kayu di Jepang mengatakan kepadanya, "Jepang adalah negara yang sangat hebat." "Meskipun ada beberapa masa sulit ketika saya datang ke sini, saya sangat menikmati bekerja dengan rekan-rekan yang saya temui di sini." Bahkan dalam kehidupan pribadinya, ia tampaknya bermain basket dengan rekan-rekan Filipina-nya di akhir pekan. "Kami bertiga rukun dan menjalani hari yang menyenangkan!"
画像:レッチーさん
Saya ingin meneruskan pekerjaan ini hingga anak-anak saya tumbuh menjadi orang dewasa yang baik!

Tuan Letchy

Letchy bekerja di industri peralatan listrik di Filipina. Ketika ditanya mengapa ia memilih bekerja dengan tulangan beton, ia berkata, "Industrinya sama dengan industri konstruksi, jadi saya pikir saya bisa mengelolanya (tertawa)." Dia memiliki dua putra, berusia 13 dan 11 tahun, dan ingin terus bekerja keras pada pekerjaannya saat ini hingga mereka lulus kuliah. "Saya ingin mengundangnya ke Jepang dan tinggal bersamanya suatu hari nanti." Kegiatan favoritnya saat ini adalah minum-minum bersama Jesse dan Nick di kamarnya.

Inisiatif perusahaan tuan rumah

Mandor
Tuan Shinichi Ikeda

Saya bergabung dengan perusahaan ini pada tahun 2017. Di pekerjaan saya sebelumnya, saya juga bekerja dengan besi beton, tetapi saya tidak punya pengalaman bekerja dengan orang asing. Jadi, ketika pertama kali bergabung dengan perusahaan ini, saya merasa khawatir tentang bagaimana cara berinteraksi dengan Jesse dan karyawan lainnya. Namun, begitu saya mengetahui betapa seriusnya kepribadian mereka, saya dapat berkomunikasi dengan mereka dengan cepat. Secara pribadi, saya selalu berhati-hati ketika seseorang yang baru tiba di Jepang memasuki area berbahaya di lokasi. Mereka mungkin belum sepenuhnya memahami bahayanya, jadi kami percaya bahwa cara terbaik untuk mencegah kecelakaan adalah dengan selalu menjelaskannya, meskipun tampaknya berulang-ulang. Kami merasa mereka peduli pada kami sama seperti kami peduli pada mereka. Saya pikir kami mampu mempertahankan hubungan baik karena kami bekerja bersama dan saling mendukung.

Upaya memperpendek jarak

Saya berhati-hati dengan bahasa yang saya gunakan. Berbicara terlalu keras atau cepat dapat membuat Anda terdengar kasar dan mengintimidasi. Hal ini tidak hanya dapat mengakibatkan kesalahan di tempat kerja, tetapi juga dapat merusak hubungan. Berbicara kasar tidak akan pernah menghasilkan hasil yang baik, jadi saya selalu mencoba berbicara lembut dan sopan.

Pertemuan tentu saja dalam bahasa Jepang

Saran bagi perusahaan yang mempertimbangkan menerima pekerja asing

Mengingat kekurangan tenaga kerja saat ini di industri konstruksi, saya merasa wajar saja jika jumlah pekerja asing akan meningkat di masa mendatang. Dalam situasi ini, saya rasa tidak perlu lagi waspada hanya karena Anda orang asing. Bekerja dengan mereka setiap hari, saya merasa mereka tidak jauh berbeda dengan anak muda di Jepang. Jika Anda memperlakukan mereka dengan pertimbangan manusiawi, mereka pasti akan membantu Anda.

"Jesse seperti anak saya sendiri," kata Presiden Kamiyama.
23 Oktober 2023Daftar kasus lanjutan perusahaan yang menerima wawancara