• Visionista
  • 外国人受入れマニュアル
  • JACマガジン
  • 日本の建設業で働きたい人
  • 人と建設企業、世界をつなぐ 建技人
  • Facebook(日本企業向け)
  • Facebook(外国人向け日本語)
  • インスタグラム
  • Youtube
  • Facebook(ベトナム語)
  • Facebook(インドネシア語)
  • Rumah
  • Suara Orang Asing

Suara Orang Asing

"Kami ingin pekerja asing dengan keterampilan tertentu menjadi aset bagi perusahaan kami, tetapi orang asing memiliki bahasa dan budaya yang berbeda, sehingga komunikasi dapat diperlancar dengan mengubah cara Anda berinteraksi dengan mereka. Sebaliknya, menangani mereka dengan tidak tepat dapat menciptakan kesenjangan yang dalam...Kami telah mengumpulkan suara pekerja asing dengan keterampilan tertentu yang bekerja di industri konstruksi di Jepang. Kami telah menambahkan komentar dari JAC, jadi silakan baca terus.

"?" Orang asing dan penjelasan JAC

Mengapa gaji yang awalnya diberitahukan kepada saya berbeda dengan jumlah yang disetorkan?

Karyawan asing tidak memahami hubungan antara gaji pokok dan tunjangan karena praktik ketenagakerjaan dan sistem sosial berbeda dengan yang ada di negara asal mereka. Adalah umum pula bagi orang untuk tidak mengerti mengapa pajak dan pembayaran lain dipotong dari gaji mereka.
Untuk mencegah masalah dan memastikan karyawan merasa nyaman bekerja, sangat penting bagi mereka untuk memahami sistem gaji dan alasan pemotongan. Jelaskan bahwa ada berbagai jenis upah (gaji), seperti gaji pokok dan berbagai tunjangan.

Saya ingin bekerja lebih banyak!

Banyak orang ingin bekerja lembur untuk mendapatkan penghasilan lebih bagi keluarganya. Akan tetapi, pengusaha tidak bisa begitu saja menyetujui permintaan seperti itu. Pastikan juga untuk menjelaskan "jam kerja sah" serta waktu istirahat dan hari libur yang ditetapkan oleh undang-undang.

Jangan sentuh kepalaku!

Di negara-negara Asia, kepala (rambut) dianggap sangat sakral, dan di banyak tempat kepala dikatakan sebagai "tempat bersemayamnya jiwa, dewa, roh, atau hal sakral lainnya." Oleh karena itu, apa yang dimaksud orang Jepang dengan mengatakan “Kerja bagus!” dan menepuk kepala seseorang mungkin tidak menyenangkan bagi orang asing. Berhati-hatilah agar tidak menyentuh kepala atau rambut Anda.

Saya tidak memerlukan libur Tahun Baru, jadi saya ingin mengambil liburan panjang di bulan Februari.

Di Jepang, banyak orang menggunakan cuti berbayar untuk kembali ke kampung halaman mereka selama liburan Obon dan Tahun Baru.
Beberapa orang asing juga ingin mengambil cuti berbayar untuk kembali ke rumah. Karena perbedaan budaya dan adat istiadat, tanggal dan durasi hari libur mungkin berbeda dengan hari libur Obon dan Tahun Baru Jepang. Efektif juga untuk membuat sistem cuti pulang kampung sebagai tambahan pada sistem cuti berbayar biasa.
Di sisi lain, liburan panjang sering kali berdampak signifikan pada pekerjaan, jadi penting untuk menjelaskan dengan jelas bahwa lamaran harus diajukan terlebih dahulu dan periode mana yang harus dihindari. Gaji Anda selama cuti akan dibayarkan menggunakan salah satu dari tiga metode perhitungan berikut (tergantung pada peraturan ketenagakerjaan perusahaan Anda).

[1] Gaji sama seperti saat Anda bekerja
[2] Upah rata-rata (jumlah upah yang dibayarkan selama tiga bulan terakhir dibagi dengan jumlah hari kalender)
[3] Gaji bulanan standar untuk asuransi kesehatan

Jika orang asing dibayar lebih sedikit selama liburan dibandingkan saat bekerja, mereka mungkin tidak mengerti mengapa mereka dibayar lebih sedikit. Pastikan untuk mengomunikasikan dengan jelas peraturan perusahaan Anda mengenai gaji selama cuti.
Selain itu, ada batas waktu kapan cuti berbayar dapat digunakan. Periode pengambilan cuti berbayar adalah dua tahun terhitung sejak tanggal diberikan. Jika cuti berbayar tidak digunakan dalam waktu dua tahun, cuti tersebut akan hangus, jadi pastikan untuk menyarankan karyawan untuk merencanakan terlebih dahulu saat menggunakannya.

Saya tidak ingin menjalani pemeriksaan medis.

Di Jepang, sudah diketahui secara luas bahwa pemeriksaan kesehatan diwajibkan oleh hukum, jadi seringkali cukup dengan menjelaskan kepada masyarakat bahwa "Anda harus melakukan pemeriksaan kesehatan setahun sekali untuk menjaga kesehatan Anda."
Di sisi lain, orang asing mungkin tidak diharuskan menjalani pemeriksaan kesehatan di negara asal mereka, yang dapat menyebabkan masalah seperti penolakan menjalani rontgen, tes darah, sampel urine, dll. Secara khusus, karena pemeriksaan rontgen menggunakan radiasi, sebagian orang percaya bahwa pemeriksaan tersebut dapat menimbulkan efek buruk pada tubuh.
Pastikan mereka memahami bahwa pengujian tahunan (atau pengujian setengah tahunan jika mereka bekerja di pekerjaan berbahaya) diwajibkan oleh hukum, dan bahwa undang-undang ini ada untuk melindungi mereka sebagai pekerja dan perusahaan yang mempekerjakan mereka.
Pastikan juga untuk menjelaskan terlebih dahulu tes yang akan dilakukan dan bagaimana perusahaan akan menanggung biaya pemeriksaan kesehatan.

Saya ingin ada AC (kompor) di kamar saya.

Bergantung pada asal orang asing, mereka mungkin tidak dapat beradaptasi dengan cuaca panas atau dingin, dan kondisi cuaca ekstrem baru-baru ini mungkin merusak kesehatan mereka. Jika orang asing meminta AC (kompor), pastikan untuk mendengarkan permintaannya. Kurang tidur dapat memengaruhi pekerjaan Anda dan meningkatkan risiko kecelakaan.
Sebagai referensi, suhu rata-rata pada bulan Januari di tiga lokasi adalah sebagai berikut:
・Suhu tertinggi di Kota Ho Chi Minh, Vietnam adalah 30℃, dan terendah 20℃.
・Suhu tertinggi di Jakarta, Indonesia adalah 28°C, dan terendah 22°C.
・Suhu tertinggi di Manila, Filipina adalah 29℃, dan suhu terendah 23℃.

Ada perbedaan waktu perjalanan antara orang yang tinggal dekat dengan lokasi kerja dan mereka yang tinggal jauh. Bisakah saya memasukkan waktu perjalanan saya ke dalam jam lembur saya?

Sering kali menjadi masalah bagi orang asing untuk mengatakan, "Saya bangun pagi-pagi dan pulang larut malam." Putar lokasi kerja untuk menghindari ketidakpuasan.
Bagi warga negara asing berketerampilan khusus yang pekerjaan utamanya melibatkan bekerja di tempat, maka awal bekerjanya dianggap di tempat. Bahkan jika Anda berkumpul di kantor dan bepergian dengan mobil perusahaan, ini tidak dianggap sebagai waktu kerja; Waktu tempuh dianggap sebagai waktu pulang pergi. Sekalipun Anda pergi dan pulang langsung ke tempat kerja, waktu ini tetap dianggap waktu perjalanan. Oleh karena itu, waktu perjalanan ke tempat kerja yang jauh tidak dianggap sebagai waktu kerja dan tidak memenuhi syarat untuk mendapatkan pembayaran lembur. Untuk menghindari ketidakpuasan terhadap orang asing, beri tahu mereka terlebih dahulu dan atur kunjungan lokasi berikutnya.
Beberapa perusahaan melampaui apa yang diwajibkan oleh undang-undang dan melakukan pembayaran atas nama "tunjangan perjalanan jauh" ketika jarak atau waktu melampaui batas tertentu, sehingga mengurangi rasa ketidakadilan.
Apakah Anda akan mempertimbangkan hal ini, dengan mempertimbangkan situasi perusahaan Anda saat ini?



*Beberapa informasi diambil dari "Poin dan contoh manajemen ketenagakerjaan dalam bekerja dengan karyawan asing - Menciptakan tempat kerja yang membuat karyawan Jepang dan asing dapat bekerja dengan nyaman" yang diterbitkan oleh Kementerian Kesehatan, Tenaga Kerja, dan Kesejahteraan.

Silakan hubungi kami di "Sesi Konsultasi Individu Online (Gratis)"

オンライン個別相談会のイメージ

JAC menyediakan konsultasi individual berdasarkan keadaan perusahaan yang ingin mempekerjakan warga negara asing dengan keterampilan tertentu, maupun perusahaan yang telah mempekerjakan warga negara asing. Di samping konsultasi mengenai Sistem Pekerja Keterampilan Khusus, kami juga memberikan saran mengenai hal-hal seperti cara menjelaskan berbagai hal kepada orang asing dan cara memfasilitasi komunikasi yang lancar.
Ini akan menjadi pertemuan daring menggunakan Zoom, jadi jangan ragu untuk membuat reservasi.