• Visionista
  • Manual Penerimaan Penduduk Asing
  • Majalah JAC
  • Orang yang ingin bekerja di industri konstruksi Jepang
  • Menghubungkan orang, perusahaan konstruksi, dan dunia
  • Facebook (untuk perusahaan Jepang)
  • Facebook (bahasa Jepang untuk orang asing)
  • Instagram
  • Youtube

Contoh perusahaan yang mempekerjakan orang asing

Mereka adalah orang-orang berbakat yang terus bekerja keras dan kami tidak ingin melepaskannya.

Gambar: Direktur Perwakilan Takumi Uchiyama

Takumi Uchiyama, CEO Diatec Co., Ltd.

Diatec Co., Ltd., yang berlokasi di Tokyo, mulai menerima orang Indonesia pada tahun 2017 dan saat ini mempekerjakan banyak orang Indonesia. Kali ini, kami akan memperkenalkan suara perwakilan perusahaan, Tuan Uchiyama, dan istrinya yang berasal dari Indonesia, Wafi.

Wawancara perusahaan tuan rumah

Profil Perusahaan

Alamat: 4-18-6 Higashikasai, Edogawa-ku, Tokyo
Bisnis: Konstruksi batang tulangan, dll.

5 orang asing / 21 karyawan (1 pekerja keterampilan khusus / 4 peserta pelatihan magang teknis (semuanya orang Indonesia)
Gambar: Diatec Co., Ltd.
  • Menyerah pada perekrutan dan mulai menerima
  • Penting juga untuk mendengarkan pendapat orang lain tanpa memaksakan aturan.
  • Aku ingin menjadi seseorang yang dapat kamu ajak bicara tentang segala kegalauan dan kekhawatiranmu.
Wafi sangat serius di tempat kejadian
Mengapa Anda memutuskan untuk menerimanya?
Sampai sekitar 10 tahun lalu, kami terus merekrut karyawan umum dan siswa sekolah menengah atas, tetapi kami berhenti merekrut karena orang yang kami rekrut mengalami kesulitan untuk bertahan dan jumlah pelamar justru menurun. Sebagai gantinya, kami mulai menerima pekerja asing pada tahun 2017, atas rekomendasi seorang kolega.
Apa bagusnya menerimanya?
Dia menjadi aset yang berharga jauh lebih cepat dari yang kami duga. Awalnya saya agak khawatir dengan perbedaan bahasa, tetapi di sisi lain, itulah satu-satunya masalah. Selain itu, pekerjaan tulangan pada dasarnya adalah pekerjaan fisik, jadi begitu Anda menguasainya, tidak akan sulit lagi memberikan instruksi. Faktanya, sekarang masih berfungsi dengan baik.
Apa rencana Anda untuk masa depan?
Pada akhirnya, kami ingin mereka menjadi Pekerja Terampil Spesifik No. 2 dan mampu bekerja di lapangan. Memang benar bahwa mereka menghadapi hambatan yang signifikan, seperti perbedaan bahasa, budaya, dan agama, untuk bekerja dan tinggal di Jepang. Namun, daripada sekadar memaksakan budaya dan aturan Jepang kepada mereka, penting juga untuk mendengarkan keinginan mereka. Saya selalu memberi tahu mereka pentingnya mengatakan tidak pada hal-hal yang tidak Anda sukai.
Penempatan awal
・Mengamankan asrama
・Peralatan rumah tangga
・Kebutuhan sehari-hari
·sepeda
・Lingkungan Wi-Fi
・Perekrutan konselor bimbingan hidup, penerjemah, dan instruktur
dll.
Gambar sistem gaji
・Keahlian khusus (gaji pokok bulanan) sekitar 237.000 yen
・ Magang teknis mulai tahun 2022 (gaji pokok bulanan) sekitar. 183.000 yen
Magang teknis lainnya (sistem upah harian dan bulanan) sekitar. 198.000 yen

Dia sangat dipercaya oleh atasannya sebagai aset penting.
Sebagai senior, ia juga membimbing juniornya.

Suara orang-orang yang bekerja di lapangan

Kami berbicara dengan Wafi, Pekerja Keterampilan Spesifik No. 1 yang bekerja di perusahaan tersebut, tentang pekerjaan dan kehidupan di Jepang, serta tujuannya untuk masa depan.

Foto: Suara orang-orang yang bekerja di lokasi
Gambar: Wafi
Mimpiku suatu hari nanti adalah membuka toko suku cadang sepeda motor dan membangun rumah!

Bahasa Wafi

Wafi bertanggung jawab atas pekerjaan perkuatan di lokasi konstruksi. Selain mengirimkan uang kepada keluarganya, ia datang ke Jepang pada usia 19 tahun dengan impian suatu hari nanti membuka toko yang menjual suku cadang sepeda motor kesayangannya dan membangun rumah. Meskipun ia merasa cemas dengan kehidupan di Jepang, ia mampu beradaptasi dengan sangat cepat. Tetapi toiletnya tampak berbeda. "Di Jepang, kami menggunakan tisu toilet, tetapi di Indonesia kami tidak menggunakan kertas dan kami mencuci dengan air. Jadi, butuh waktu lama bagi saya untuk terbiasa menggunakan toilet. Namun, toilet dengan pancuran lebih praktis." Untuk membantu mereka menikmati kehidupan di negara asing, Presiden Uchiyama membawa mereka ke sebuah klub. Karena semua orang Indonesia yang disambut masih muda, mereka datang karena itu adalah tempat di mana mereka dapat menikmati tari dan musik. "Saya suka menari. Itu kenangan yang tak terlupakan." Saya sekarang sudah terbiasa dengan kehidupan di Jepang dan menikmati bersepeda di hari libur saya. "Saya pernah ke pemandian air panas sebelumnya. Pemandian air panas sangat menyenangkan karena memberi Anda rasa kebebasan, tetapi saya masih merasa sedikit malu saat telanjang, jadi saya masuk dengan mengenakan celana renang." Saya masih muda dan menikmati waktu saya di bidang ini, dan saya bekerja keras setiap hari untuk mewujudkan impian saya.

Inisiatif perusahaan tuan rumah

Direktur dan Manajer Umum
Tuan Mitsuo Kobayashi

Lokasi konstruksi merupakan tempat yang penuh bahaya dan bahkan terjatuh dapat mengakibatkan cedera. Bagaimana kita bisa membuat orang mengerti tempat dan pekerjaan berbahaya meski kita tidak dapat berkomunikasi dengan baik menggunakan bahasa tersebut? Juga, ketika Anda merasakan bahaya dan memberi tahu mereka itu berbahaya, akankah mereka mengerti? Saya merasa ada masalah dengan komunikasi itu. Jika seseorang terluka, hal itu tidak hanya akan menyakitkan bagi mereka, tetapi juga akan menimbulkan masalah bagi seluruh tempat kerja. Oleh karena itu, kami memastikan untuk menjelaskan isi pekerjaan dan manajemen keselamatan dengan sangat menyeluruh dan hati-hati. Bahkan jika mereka menjawab "ya, ya" atau "saya mengerti," kami terus-menerus mengecek untuk melihat apakah mereka benar-benar mengerti, dan kami memastikan bahwa mereka pada dasarnya ditugaskan secara langsung oleh orang Jepang di lokasi dan tidak pernah diizinkan untuk bekerja sendiri. Namun, tingkat pertumbuhannya lebih cepat dari yang saya harapkan. Secara pribadi, saya pikir ini karena kekuatan mereka, keterbukaan mereka, dan upaya mereka sendiri untuk memahami. Pekerjaan beton bertulang melibatkan banyak tenaga fisik, tetapi para pekerja ini memiliki kekuatan mental untuk melakukannya sepanjang hari tanpa mengeluh. Selain itu, melihat akumulasi usaha-usaha ini, saya percaya bahwa mereka semua sekarang adalah orang-orang berbakat yang tidak ingin kita lepaskan.

Upaya memperpendek jarak

Agar pekerjaan dapat berjalan lancar setelah mereka diterima, pertama-tama mereka perlu membiasakan diri dengan lingkungan di lokasi. Oleh karena itu, kami sangat berhati-hati untuk memastikan bahwa mereka dapat berintegrasi ke dalam kelompok senior Jepang yang akan mengajari mereka pekerjaan di tempat. Karena kendala bahasa dan budaya, awalnya saya khawatir apakah mereka akan mampu menyesuaikan diri, tetapi para siswa sangat jujur dan segera menyayangi para senior. Namun mereka juga memiliki kekhawatiran dan keprihatinan pribadinya sendiri. Sebagai orang Jepang, kami punya keluarga dan teman di Jepang, dan kami punya orang-orang di sekitar kami yang bisa kami ajak bicara tentang perasaan kami jika sesuatu terjadi. Tetapi apakah ada orang seperti itu di Jepang? Itu sedikit membuatku khawatir. Kalau bisa, kami ingin menjadi sosok yang seperti itu.

"Pekerjaan penguatan sulit tetapi bermanfaat," kata Wafi.

Saran bagi perusahaan yang mempertimbangkan menerima pekerja asing

Saat kami pertama kali memulai, beberapa orang jatuh sakit akibat panas selama bulan-bulan musim panas. Saat aku bertanya, "Apakah kamu baik-baik saja?" mereka menjawab, "Saya baik-baik saja." Tapi dari sudut pandang mana pun, itu tidak terlihat baik-baik saja. Saya kira dia tidak mampu mengungkapkan dengan kata-kata bagaimana keadaannya saat ini atau apa yang dia rasakan. Dalam kasus semacam itu, kegagalan dalam menanggapi dengan tepat dapat mengakibatkan konsekuensi yang tidak dapat diubah. Jika memungkinkan, saya ingin perusahaan sadar dalam menciptakan sistem yang memungkinkan komunikasi efektif dalam situasi seperti itu.

Bertemu dengan Kobayashi-san dan rekan-rekan juniornya yang sedang melihat cetak biru