• Visionista
  • 外国人受入れマニュアル
  • JACマガジン
  • 日本の建設業で働きたい人
  • 人と建設企業、世界をつなぐ 建技人
  • Facebook(日本企業向け)
  • Facebook(外国人向け日本語)
  • インスタグラム
  • Youtube
  • Facebook(ベトナム語)
  • Facebook(インドネシア語)

Hozirda biz bepul onlayn “Hayot tarzi/yo‘l harakati qoidalari bo‘yicha” kursimizga ishtirokchilarni jalb qilmoqdamiz!

Chet ellik xodimlarning Yaponiyada xotirjam yashashi va ishlashi uchun --
Sizning kompaniyangiz hayot va transport asoslari bilan qanday muloqot qilishini bilib olasiz.


Ushbu kursda kompaniyalar xorijlik xodimlar bilan Yaponiyada kundalik hayot kechirishda bilishlari kerak bo‘lgan turmush tarzi, odob-axloq qoidalari, jamoat transportidan foydalanish bo‘yicha qanday qilib muloqot qilishlari va yo‘l-yo‘riq ko‘rsatishi, shuningdek, yo‘l harakati xavfsizligi va qatnov qoidalari bo‘yicha asosiy bilimlar haqida aniq misollar keltiriladi.

Biz chet ellik iste'dodlar osongina joylashishi mumkin bo'lgan ish muhitini yaratishga yordam beradigan amaliy mashg'ulotlar nou-xaularini taqdim etamiz.

Chet elliklar bilan birga yashash kursining yuqori sahifasiga qaytish

Muloqot qilishning ijodiy usullarini o'ylab topish orqali kundalik muammolarni oldini oling!

11 dekabr kuni bo'lib o'tgan "Hayot tarzi/Yo'l harakati qoidalarini o'rganish kursi"

Dekabr oyidagi yakuniy sessiya "Hayot tarzi/yo'l harakati qoidalarini o'rganish kursi" bo'ladi.

Kundalik hayot va transportdagi muammolardan misol qilib, biz ko'plab o'quvchilarimizdan olingan "chet ellik ishchilarni to'g'ridan-to'g'ri ogohlantirish yo'llari" ni ko'rib chiqamiz. Chet ellik ishchilarning kundalik hayotini qo'llab-quvvatlash bilan shug'ullanadigan xodimlar ham ishtirok etadilar va biz ishchilarni qo'llab-quvvatlash sohasidagi fikr-mulohazalarimiz bilan o'rtoqlashamiz.

Yil oxiri va Yangi yil davri juda ko'p qiziqarli voqealar sodir bo'ladigan vaqt, lekin ayni paytda muammolar yuzaga kelishi mumkin bo'lgan vaqt. Kontent uzoq ta'til oldidan darhol foydalanishni boshlashingiz mumkin bo'lgan narsa bo'ladi, shuning uchun iltimos, keling.

Tavsiya etiladi:

  • Men kundalik hayotda tez-tez uchraydigan muammolarni tushunishni va ular paydo bo'lishidan oldin ularni oldini olishga harakat qilishni xohlayman.
  • Transport terminologiyasi qiyin, chunki juda ko'p qiyin so'zlar mavjud. Men ularni tushunadigan tarzda qanday ogohlantirishni bilmoqchiman.
  • Diqqat yaxshi etkazilmaydi. Men yomon muloqot qilayotganimni tekshirmoqchiman.

Agar kursga kela olmasangiz, keyinroq tarqatiladigan videolar, materiallar va voqealar hisobotlarini ko'ring.
"Xorijiy fuqarolar bilan birga yashash haqida ma'ruza" Ma'ruzalar, Videolar va Materiallar

Malumot video

Asosiy tarkib

11-dekabr (payshanba) Turmush tarzi/yo‘l harakati qoidalari bo‘yicha kurs

  • Madaniyatlararo tushunish va yapon tilini oson o'rganishga asoslangan kundalik hayotning / yo'l harakati yo'riqnomasining asosiy nuqtalarini tushuning
  • Muammolar, ularni hal qilish bo'yicha maslahatlar va amaliy ish

*Tarkib ogohlantirmasdan o'zgartirilishi mumkin.

“Turmush tarzi/yo‘l harakati qoidalari” kursi haqida umumiy ma’lumot

ism:
Turmush tarzi/Transport bo'yicha yo'l-yo'riq kursi (Chet elliklar bilan birga yashash kursi 2025)
Ishtirok etish toʻlovi:
Bepul (oldindan ro'yxatdan o'tish kerak)
Tadbir qanday o'tkaziladi:
Onlayn seminar (Microsoft Teams)
Tadbirlar jadvali:
  • Hayot / yo'l harakati qoidalari bo'yicha kurs
    Payshanba, 11 dekabr 14:00 dan 15:00 gacha
Imkoniyat:
1000 kishi
O‘qituvchi:
BREXA CrossBorder Inc.
Yoriko Shiraishi va Tomomi Kawamoto (yapon tilini o'qitish malakasi egalari), mehmon xodimlar (chet ellik ishchilar va boshqalar)
So'rov:
株式会社BREXA CrossBorder 担当:三浦・小川
e-mail: /

Tel: 090-3150-0562(三浦)/
080-7079-6778(小川)

Ushbu kursning ishlashi BREXA CrossBorder Co., Ltd ga topshirilgan.

Bu kurs yaponiyaliklar uchun. E'tibor bering, bu chet elliklar uchun kurslardan farq qiladi.

O'qituvchi Kirish

画像:白石 依子

Shiraishi Yoriko

Yapon tilini o'qitish bo'yicha malaka sohibi

2010-yildan buyon yapon tili ta’limi bilan shug‘ullanaman.
Biz doimo yangi narsalarni sinab ko'ramiz, band chet ellik ishchilarga yapon tilini samarali o'rganishga yordam berish yo'llarini qidiramiz. Ko‘p yillardan buyon xorijlik kadrlar bilan ishlaganimda o‘ylab topgan g‘oyalarimni sizlar bilan baham ko‘rmoqchiman.

画像:河元 智美

Tomomi Kawamoto

Yapon tilini o'qitish bo'yicha malaka sohibi

2009-yildan beri men xorijiy ishchi kuchi sohasida ishlayapman, chet ellik ishchilarni qo‘llab-quvvatlayman va o‘qidim. Chet elda ishlayotganda til o‘rganish tajribamdan foydalanib, men chet elliklar va ularni ish bilan ta’minlovchi kompaniyalar uchun qulay muhit yaratish usuli sifatida yapon tilini o‘rgatishga intilaman.
Uning sevimli mashg'uloti hula raqsi. Hula qo'l harakati kabi, biz sizga nafaqat so'zlardan, balki boy mimikalardan foydalangan holda oson yapon tilini o'rgatamiz.

画像:ボンカウェル ロベピム
フィリピン国旗

Bonkawell Robepim

Mehmon ma'ruzachilar

Men 2014-yilda Yaponiyaga tarjimon sifatida keldim va hozirda muayyan malakali ishchilarning bandligi va kundalik hayotiga yordam beraman.
Men har kuni Filippin va Yaponiya o'rtasida ko'prik bo'lishga intilaman.
Men hozirda Yaponiyada farzandlarimni tarbiyalayapman va qizlarimning tabassumini ko‘rish mening kundalik tasalli manbaimdir.
Dam olish kunlarida oilam bilan lagerga borishni yoqtiraman.

画像:辰巳 修平
日本国旗

Shuxey Tatsumi

Mehmon ma'ruzachilar

2018 yildan buyon nazorat tashkiloti xodimi sifatida ishlagandan so'ng, u hozirda ro'yxatdan o'tgan yordamchi tashkilotda ishlaydi va ko'plab kompaniyalar va chet ellik ishchilarga yordam beradi.
Tarjimonlarimiz yordamida biz har bir ishchining xarakterini chuqur anglash va hurmat qilishni ongli ravishda his qilamiz. Biz qabul qiluvchi kompaniyalar va ishchilarni ulashga intilamiz va ularning Yaponiyadagi hayotini yanada mazmunli qilish uchun astoydil harakat qilamiz.
Dam olish kunlarida men o'z almamaterimdagi soft tennis klubiga murabbiylik qilaman.

画像:マリサ
インドネシア国旗

Marisa

Mehmon ma'ruzachilar

Bu yil tarjimon sifatida ishlaganimga 11 yil va hayotni qo‘llab-quvvatlash bo‘yicha bir yarim yillik tajribamga to‘g‘ri keladi.
So‘nggi yillarda Yaponiyaga ko‘plab musulmonlar kelib yashashdi.
Yapon tomoni va xorijlik iste’dodlar o‘rtasidagi muloqot yanada yumshoq bo‘lishi uchun o‘z bilimlarim bilan o‘rtoqlashsam va odamlarga Islom dinini biroz yaxshiroq tushunishga yordam bersam, juda xursand bo‘lardim.
Xobbi: musiqa tinglash va sayohat qilish

Chet elliklar bilan birga yashash bo'yicha boshqa kurslar

Chet el fuqarolari bilan birga yashash kursining bosh sahifasi

Madaniyatlararo tushunish kursi

Ushbu kurs sizga madaniyatlararo tushunish asoslarini tushunishga yordam beradi va mezbon kompaniya, yapon xodimlari va chet ellik xodimlar nuqtai nazaridan muammolar va yechimlarni ko'rib chiqadi. Kontent ish joyiga tegishli bo'lib, amaliy ish va xorijiy xodimlar bilan suhbatlashish vaqtini o'z ichiga oladi.

Oson yapon tili kursi

Biz 2024-yilda yana mashhur “Oson yapon kursi”ni o‘tkazamiz. Madaniyatlararo tushunishni o‘rganishga misol tariqasida, chet elliklar tushunishi oson bo‘lishi uchun yaratilgan yapon tili shakli bo‘lgan “oson yapon tilini” o‘rganishga urinib ko‘rmaysizmi?