• Visionista
  • 外国人受入れマニュアル
  • JACマガジン
  • 日本の建設業で働きたい人
  • 人と建設企業、世界をつなぐ 建技人
  • Facebook(日本企業向け)
  • Facebook(外国人向け日本語)
  • インスタグラム
  • Youtube
  • Facebook(ベトナム語)
  • Facebook(インドネシア語)
  • Trang chủ
  • Hội thảo dành cho người Nhật về cách chung sống với người nước ngoài: "Tôi đang gặp rắc rối với nhân viên người Indonesia của mình! Tôi phải làm gì?" được tổ chức vào ngày 20 tháng 7

Báo cáo

2023/08/02

Hội thảo dành cho người Nhật về cách chung sống với người nước ngoài: "Tôi đang gặp rắc rối với nhân viên người Indonesia của mình! Tôi phải làm gì?" được tổ chức vào ngày 20 tháng 7

外国人共生講座画像 インドネシアとは

Năm nay, JAC có kế hoạch tổ chức "Buổi thuyết trình miễn phí về chung sống với người nước ngoài dành cho người Nhật Bản" sáu lần một năm tại Indonesia, Philippines và Việt Nam như một phần của dự án giúp tạo ra nơi làm việc dễ dàng cho người nước ngoài có tay nghề cụ thể làm việc, chẳng hạn như bằng cách hỗ trợ giao tiếp suôn sẻ tại nơi làm việc và trong cuộc sống hàng ngày.

Buổi đầu tiên, "Bạn đang gặp rắc rối với nhân viên người Indonesia? Phải làm gì?!" được tổ chức trực tuyến vào thứ năm, ngày 20 tháng 7. Hội thảo này có rất nhiều người tham dự, một phần là do kỳ thi đánh giá Kỹ năng đặc định số 1 đã bắt đầu tại Indonesia vào tháng 7.

Hội thảo đã mời ông Toru Horiike (PT.OS Selnajaya Indonesia), một người có thành tích xuất sắc trong việc đưa nhiều nhân tài Indonesia sang Nhật Bản, làm diễn giả. Ông đã phát biểu về các chủ đề bao gồm mối quan hệ giữa Nhật Bản và Indonesia, địa lý, chủng tộc, sự kiện thường niên, quan điểm tôn giáo và hiểu biết đúng đắn về đạo Hồi.
"Nội dung rất thú vị và hoàn toàn khác biệt so với những gì chúng tôi học ở Nhật Bản, bao gồm cả hiểu biết đúng đắn về tháng Ramadan (ăn chay) và cầu nguyện hàng ngày", người này bình luận.
Vì 87% người Indonesia theo đạo Hồi nên chúng tôi nhận được nhiều câu hỏi về tôn giáo.

Câu hỏi chính

  • Các công ty khác quản lý tháng Ramadan và kỳ nghỉ lễ dài sau đó, Lebaran, như thế nào?
  • Có cần thiết phải cung cấp không gian cầu nguyện không?

vân vân.

Đây là cơ hội rất có giá trị đối với chúng tôi tại JAC khi được lắng nghe trực tiếp những mối quan tâm của các công ty chủ nhà. Chúng tôi muốn tiếp tục suy nghĩ sáng tạo về việc tổ chức các sự kiện trong tương lai để có thể giúp tạo ra một nơi làm việc dễ dàng cho sự chung sống đa văn hóa.

Nếu bạn không thể tham dự, hãy nhớ kiểm tra những thông tin sau:

Nhấp vào đây để xem những gì bạn đã bỏ lỡ

https://youtu.be/278z-tlD38Q

(Xin lưu ý rằng vì lý do riêng tư, Góc hỏi đáp đã bị loại trừ.)

★Nhấp vào đây để xem các slide được sử dụng

https://jac-skill.or.jp/news/files/report_20230720.pdf

Lần tới tôi sẽ nói về Philippines. Chúng tôi hy vọng rằng nhiều người sẽ tham gia, bao gồm các công ty hiện đang tuyển dụng hoặc đang cân nhắc tuyển dụng người Philippines, và những người làm việc với người Philippines trong lĩnh vực này, và điều này sẽ cung cấp một số gợi ý khi làm việc với người nước ngoài.

★Để biết thêm thông tin về các bài giảng về cách chung sống với người nước ngoài, hãy nhấp vào đây

https://jac-skill.or.jp/news/event/20230620.php

★Nhấp vào đây để đăng ký Khóa học chung sống tại Philippines

https://events.teams.microsoft.com/event/7c13c1be...

*Sự chung sống đa văn hóa có nghĩa là "những người có quốc tịch, dân tộc, v.v. khác nhau sống cùng nhau trong khi thừa nhận sự khác biệt về văn hóa của nhau và nỗ lực xây dựng các mối quan hệ bình đẳng".

外国人共生講座画像 各地域の紹介 外国人共生講座画像 断食