• Visionista
  • विदेशी बासिन्दा स्वीकृति पुस्तिका
  • JAC पत्रिका
  • जापानी निर्माण उद्योगमा काम गर्न चाहने व्यक्तिहरू
  • मानिसहरू, निर्माण कम्पनीहरू, र संसारलाई जोड्दै
  • फेसबुक (जापानी कम्पनीहरूको लागि)
  • फेसबुक (विदेशीहरूका लागि जापानी)
  • इन्स्टाग्राम
  • Youtube

विदेशीहरूलाई रोजगार दिने कम्पनीहरूका उदाहरणहरू

भविष्यको लागि उनीहरूको सहयोग अत्यन्त आवश्यक छ र हाम्रो कम्पनीको विकासको लागि पनि यो आवश्यक छ।

तस्वीर: ताकाओ याजिमा, अध्यक्ष र सीईओ

याजिमा रिइनफोर्स्ड कंक्रीट कं, लिमिटेडका अध्यक्ष तथा सीईओ, ताकाओ याजिमा

टोकियोमा रहेको याजिमा रिइन्फोर्स्ड कंक्रीट कम्पनी लिमिटेडले ३० वर्षभन्दा बढी समयअघि चिनियाँ कामदारहरू स्वीकार गर्न थालेको थियो र आज पनि धेरै चिनियाँहरूलाई रोजगारी दिन्छ। यस पटक, हामी कम्पनीका प्रतिनिधि श्री याजिमा र दुई चिनियाँ कर्मचारीहरूको आवाज प्रस्तुत गर्नेछौं।

होस्ट कम्पनी अन्तर्वार्ता

कम्पनी प्रोफाइल

ठेगाना: 5-12-5 Tachibana, Sumida-ku, Tokyo
व्यवसाय विवरण: सुदृढीकरण बार निर्माण/सुदृढीकरण बार प्रशोधन र एसेम्बली कार्य, आदि।
वेबसाइट: http://t-yjm.co.jp/

विदेशी / ७० कर्मचारी) ८ विशिष्ट सीपहरू (सबै चिनियाँ)
तस्बिर: याजिमा रेबर इन्डस्ट्री कं, लिमिटेड।
  • साइटमा काम गर्ने २५% शिल्पकारहरू पहिले नै विदेशी छन्।
  • चार जना विशिष्ट दक्ष कामदारहरूले प्रथम श्रेणीको रेबार निर्माण योग्यता प्राप्त गरे
  • महत्त्वपूर्ण कुरा भनेको आफ्नो काम "जाँच" गर्नु हो।
निका र साउले रबर एकसाथ बाँध्दै
तपाईंले किन स्वीकार गर्ने निर्णय गर्नुभयो?
हामीले विदेशीहरूलाई स्वीकार गर्न थालेको ३० वर्षभन्दा बढी भइसक्यो। वास्तवमा, निर्माण उद्योगमा श्रमिक अभाव कुनै नयाँ कुरा होइन। त्यतिबेला, कान्टो क्षेत्रमा निश्चित संख्यामा संरचनात्मक निर्माण कामदारहरू थिए जसले कृषिमा आंशिक समय काम गर्थे, र जब धान काट्ने र रोप्ने मौसम आउँथ्यो, तिनीहरूमध्ये धेरैले खेतीलाई प्राथमिकता दिन्थे। त्यसैले हाम्रो कम्पनीले मानव संसाधनको स्थिर आपूर्ति सुनिश्चित गर्न चिनियाँ मानिसहरूलाई काममा राख्ने निर्णय गर्‍यो।
यसलाई स्वीकार गर्नुमा के राम्रो थियो?
काठको काम शारीरिक श्रम हो र यसमा धेरै सहनशक्ति चाहिन्छ। मानिसहरू ५० र ६० को दशकमा पुग्दा, उनीहरूको प्राविधिक सीपमा सुधार हुन्छ, तर शारीरिक शक्तिको हिसाबले उनीहरू अझै पनि युवाहरूसँग प्रतिस्पर्धा गर्न सक्दैनन्। कम्पनीको रूपमा उत्पादकत्व बढाउनको लागि, युवा, शारीरिक रूपमा सक्रिय विदेशी कामदारहरू हामीकहाँ आउनु अत्यन्त महत्त्वपूर्ण छ, त्यसैले हामी उनीहरूको सहयोगको लागि साँच्चै आभारी छौं।
भविष्यको लागि तपाईंको योजना के छ?
हाम्रो कम्पनीमा साझेदार कम्पनीहरूका शिल्पकारहरू सहित लगभग १२० जना शिल्पकारहरू छन्, र तिनीहरूमध्ये लगभग २५% विदेशीहरू छन्। उनीहरू हाल नयाँ इन्डोनेसियालीहरूलाई स्वीकार गर्ने तयारी पनि गरिरहेका छन्, र यदि उनीहरूले यही गतिमा निरन्तरता दिए भने, पाँच वर्षमा आधा जनसंख्या विदेशी हुनेछ। हाम्रो कम्पनीका शिल्पकारहरू पनि बुढो हुँदैछन्, र यो प्रवृत्तिलाई रोक्न सकिँदैन। म विश्वस्त छु कि भविष्यमा विदेशीहरूको शक्ति अत्यन्त आवश्यक हुनेछ र कम्पनीको विकासको लागि यो आवश्यक हुनेछ।
प्रारम्भिक तैनाती
・छात्रावासहरू सुरक्षित गर्ने
・एयर कन्डिसनर र टेलिभिजन जस्ता घरायसी उपकरणहरू
・वाइफाइ वातावरण
・स्थलमा ढुवानीको लागि सवारी साधनहरू
・जीवनशैली प्रशिक्षक
तलब प्रणालीको छवि
・विशिष्ट सीपहरू (मासिक आधारभूत तलब) लगभग २४०,००० येनबाट
* हाजिरी भत्ता, बिदाको काम भत्ता, ओभरटाइम भत्ता, र सीप भत्ता समावेश गरिएको छैन।
・ प्राविधिक इन्टर्नशिप (मासिक आधारभूत तलब) लगभग बाट। १८०,००० येन

प्रशोधन प्लान्टमा काम गर्नुहोस्
ओगावाले पनि निकालाई धेरै विश्वास गर्छन्।

जमिनमा काम गर्ने मानिसहरूको आवाज

हामीले निर्दिष्ट सीप स्थिति १ भएका दुई चिनियाँ कामदार निका र जोउसँग जापानमा उनीहरूको काम र जीवन र भविष्यको लागि उनीहरूको लक्ष्यहरूको बारेमा कुरा गर्यौं।

तस्बिर: साइटमा काम गरिरहेका मानिसहरूको आवाज
तस्बिर: नि हुआ
म एक निर्दिष्ट कुशल कामदार नम्बर २ बन्न चाहन्छु र राष्ट्रपतिसँग मेरो सपना साकार पार्न चाहन्छु!

नि हुआ

जापान आउँदा उनलाई अचम्म लाग्ने पहिलो कुरा अभिवादनको संस्कृति थियो। "सुपरमार्केटमा मानिसहरूले 'शुभ प्रभात' र 'नमस्ते' भन्दै मलाई स्वागत गर्दा म छक्क परें।" निकालाले अब जापानी भाषा प्रवीणता परीक्षा N1 पास गरिसकेकी छिन् र प्रथम श्रेणीको रिबार निर्माण प्राविधिक लाइसेन्स पनि प्राप्त गरेकी छिन्। "राष्ट्रपति याजिमाले मलाई स्वतन्त्र हुन र कारखाना लिन भन्नुभयो, त्यसैले यो मेरो सपना मध्ये एक बनेको छ।" म हाल निर्दिष्ट सीप नम्बर २ प्राप्त गर्ने दिशामा काम गरिरहेको छु।
तस्बिर: श्री जेङ झेंग्याओ
मेरो शिक्षकको रूपमा मेरो हाकिमको सहयोगमा, म मेरो प्रथम श्रेणीको रेबार निर्माण प्राविधिक लाइसेन्स प्राप्त गर्न सक्षम भएँ!

श्रीमान सो सेग्यो

यो वर्ष सोउको जापानमा १० औं वर्ष हो, र उनी एक प्रमाणित प्रथम श्रेणीको रेबार निर्माण प्राविधिक पनि हुन्। परीक्षाको लागि, उनले बारम्बार समस्या सेटहरू हेर्दै गर्दा राष्ट्रपति याजिमालाई पनि साथमा लिएको देखिन्छ। "मलाई कान्जीको बारेमा केही जानकारी थियो, तर शब्दावलीका शब्दहरू सम्झन गाह्रो थियो।" उनलाई जापानी डिजिटल क्यामेरा मन पर्छ र अब उनी ल्याण्डस्केप फोटोग्राफीलाई सोखको रूपमा लिन्छन्। "म इम्पेरियल प्यालेस र टोकियो टावरको तस्बिर खिच्छु र मेरो परिवारलाई घर पठाउँछु।"

आयोजक कम्पनीहरूको पहल

प्रशोधन प्लान्ट टोली नेता
श्री मासाकी ओगावा

म एउटा रेबार प्रशोधन प्लान्टको जिम्मेवारीमा छु, जहाँ चिनियाँहरू पनि काम गर्छन्। उनीहरू आफ्ना जापानी समकक्षीहरू जत्तिकै मेहनती छन्, र उनीहरूमध्ये चार जनासँग प्रथम श्रेणीको रिबार निर्माण योग्यता छ, जसले उनीहरूलाई बहुमूल्य सम्पत्ति बनाउँछ। त्यस्ता व्यक्तिहरूसँग काम गर्दा, म काम कसरी सञ्चार गर्छु भन्ने कुरामा ध्यान दिन्छु। स्वाभाविक रूपमा, भर्खरै जापान आएका मानिसहरू जापानी भाषा बोल्न सक्दैनन्। त्यसैले, उदाहरणका लागि, जब मलाई केही रिबार चाहिन्छ, म पहिले कागजमा निर्देशनहरू लेख्छु। अवश्य पनि, उनीहरू जापानी भाषा पढ्न सक्दैनन्, तर उनीहरूलाई संख्याहरू बुझ्न कुनै समस्या छैन, त्यसैले म रिबार बारहरूको मोटाई र संख्या लेख्छु। त्यति मात्र होइन, म उनीहरूसँगै सामग्रीहरू भएको ठाउँमा पनि जान्छु र उनीहरूलाई भन्छु, "यो सामग्री प्रयोग गर्नुहोस्।" त्यसपछिको कामको लागि, यदि तपाईंले हामीलाई काठको बार काट्न भन्नुभयो भने, हामी गएर निर्देशन अनुसार गरिएको छ कि छैन जाँच गर्नेछौं। अर्को शब्दमा, उनीहरूसँगै जानुहोस् र उनीहरूको अवस्था जाँच गर्नुहोस्। हामीलाई विश्वास छ कि यो कर्मचारीहरूलाई उनीहरूको काम सिक्न मद्दत गर्ने उत्तम तरिका हो र खतराबाट बच्नको लागि पनि अत्यन्त आवश्यक छ। उनीहरू पनि काम सिक्न चाहन्छन्, त्यसैले काम सकिएपछि उनीहरू फेरि सोध्न आउँछन्, "तपाईंको अर्को काम के हो?" त्यसपछि फेरि जाँच गर्न निर्देशन दिनुहोस्। यो मेरो भूमिका हो।

दूरी घटाउने प्रयासहरू

मेरो हकमा, म सचेत रूपमा मूर्ख कुराहरूको बारेमा कुरा गर्ने कुरा गर्छु। म ब्रेकको समयमा वा काम पछि केही खाली समय हुँदा र साँच्चै तुच्छ कुराहरूमा गफ गर्दा उनीहरूसँग सम्पर्क गर्ने प्रयास गर्छु। जापानी भाषा कम बोल्ने मानिसहरूसँग कुराकानी आफैंमा राम्रो हुँदैन, तर उनीहरूले नबुझे पनि आफ्नै टुटेको जापानीमा जवाफ दिन सक्दो प्रयास गर्नेछन्। साथै, उनीहरूले अनुहारको भावले मात्र प्रतिक्रिया जनाउनु असामान्य कुरा होइन। मलाई लाग्छ कि हामी एकअर्काको भाषा नबुझे पनि कुराकानी गर्न सक्षम छौं।

ती दुई जना सामान्यतया हँसिलो हुन्छन्, तर जब उनीहरू काम गर्न थाल्छन्, उनीहरू शिल्पकारमा परिणत हुन्छन्।

विदेशी कामदार स्वीकार गर्ने विचार गरिरहेका कम्पनीहरूलाई सल्लाह

जब मैले यहाँ काम गर्न थालें, म अलमल्लमा परें र हाम्रो सम्बन्ध तनावपूर्ण थियो। अहिले फर्केर हेर्दा, मलाई लाग्छ केही कुराहरूमा म गल्तीमा थिएँ। त्यसबेलादेखि एक दशकभन्दा बढी समय बितिसकेको छ, तर वास्तविकतामा, हामी जापानीहरूसँग उनीहरूलाई सिकाउने मात्र होइन, उनीहरूबाट सिक्ने पनि धेरै कुरा छ। यो सत्य हो कि उनीहरूको सहयोग बिना कम्पनीले नाफा कमाउन सक्ने थिएन। उनीहरू जापान आउँदा हामी उनीहरूको सहयोगको लागि अनुरोध गर्दछौं। यदि तपाईंले त्यस प्रकारको भावनाका साथ यसलाई हेर्नुभयो भने, यो राम्रोसँग जानुपर्छ।

ओगावा-सानको "मेमो" मा आधारित बैठक