• Visionista
  • 外国人受入れマニュアル
  • JACマガジン
  • 日本の建設業で働きたい人
  • 人と建設企業、世界をつなぐ 建技人
  • Facebook(日本企業向け)
  • Facebook(外国人向け日本語)
  • インスタグラム
  • Youtube
  • Facebook(ベトナム語)
  • Facebook(インドネシア語)
  • Bahay
  • [Libre] Magbubukas ang multilingual medical support desk para sa mga dayuhang may espesyalisasyon sa Type 1

pansinin

2026/01/06

2週間以内に更新された記事のNEWマーク

[Libre] Magbubukas ang multilingual medical support desk para sa mga dayuhang may espesyalisasyon sa Type 1

24-oras na kapayapaan ng isip sa 32 wika.
Suporta mula sa paghahanap ng ospital hanggang sa online na interpretasyon

Bilang isang Type 1 specific skilled foreign worker, ang pagkakasakit o pagkasugat sa isang hindi pamilyar na lugar ay isang pangunahing alalahanin hindi lamang para sa indibidwal kundi pati na rin para sa kumpanyang nag-eempleyo sa kanila.

"Bigla akong nilagnat sa kalagitnaan ng gabi, at mahihirapan akong magpa-interpreter..." "Sinabi sa akin ng ospital na kailangan ko ng isang propesyonal na medical interpreter..." "Nagkasakit ako sa isang malayong lugar, at hindi ko alam kung saan ang pinakamalapit na ospital..."

Upang malutas ang mga isyung ito na kinakaharap ng mga Specified Skilled Worker No. 1 na dayuhang manggagawa sa industriya ng konstruksyon, nagbukas ang JAC ng isang multilingual medical support desk na may layuning mabawasan ang pasanin ng mga Specified Skilled Worker No. 1 na dayuhang manggagawa at mga kumpanyang tumatanggap sa kanila. Ang mga propesyonal na medical interpreter ay available 24 oras sa isang araw upang tulungan ang mga dayuhang manggagawa sa lahat ng bagay mula sa paghahanap ng ospital hanggang sa pagpapa-appointment at pagbibigay ng interpretasyon sa panahon ng mga medikal na eksaminasyon, lahat gamit lamang ang kanilang smartphone.

Libre ang mga singil sa tawag at interpretasyon. Tutulungan ka naming alisin ang mga alalahanin sa wika at lumikha ng isang ligtas na kapaligiran sa pagtatrabaho.

Leaflet na PDF para sa "Suporta sa Interpretasyong Medikal"