- やさしい日本語
- ひらがなをつける
- Language
අපි යන්ත්ර පරිවර්තනය හරහා බහුභාෂා අන්තර්ගතයන් සපයන්නෙමු. පරිවර්තනයේ නිරවද්යතාවය 100% නොවේ. JAC වෙබ් අඩවි බහුභාෂාකරණය පිළිබඳව
- JAC ගැන
- JAC සාමාජිකත්ව තොරතුරු
- නිශ්චිත කුසලතා ඇති විදේශිකයන් පිළිගැනීම
- නිශ්චිත කුසලතා සහිත සේවක පද්ධතිය පිළිබඳ දළ විශ්ලේෂණය
- විදේශිකයන් සඳහා අනිවාර්ය ආධාර 10ක්
- මාර්ගගත තනි පුද්ගල උපදේශනය
- විදේශිකයන් සමඟ සහජීවනය පිළිබඳ සම්මන්ත්රණය
- සත්කාරක සමාගම්වල ප්රමුඛ උදාහරණ
- "Visionista" සිද්ධි අධ්යයන එකතුව
- විදේශිකයෙකුගේ හඬ
- විදේශීය නේවාසික පිළිගැනීමේ අත්පොත / ප්රශ්නෝත්තර
- ප්රයෝජනවත් තීරුව "JAC සඟරාව"
- පිළිගැනීමේ සහාය සේවා
- නිශ්චිත කුසලතා පිළිගැනීමේ සහාය සේවාව
- සෞඛ්ය සහ ආරක්ෂාව "මාර්ගගත විශේෂ පුහුණුව"
- ආරක්ෂාව සහ සෞඛ්ය "කුසලතා පුහුණුව"
- බර ලිහිල් කිරීම සඳහා "තාවකාලිකව නිවසට ආපසු යාමේ සහාය"
- CCUS ගාස්තු සහාය
- නොමිලේ ජපන් භාෂා පාඨමාලා
- අධ්යාපන සහ පුහුණු සහාය
- සුදුසුකම් ලබා ගැනීම සඳහා සහනාධාර ක්රමය
- පද්ධතිය පිළිබඳ අවබෝධය ගැඹුරු කිරීම සඳහා "පිළිගැනීමෙන් පසු පුහුණුව"
- 1 වර්ගයේ විශේෂිත කුසලතා ඇති විදේශීය ජාතිකයන් සඳහා වන්දි ක්රමය
- නොමිලේරැකියා සහ රැකියා
- නිශ්චිත කුසලතා තක්සේරු පරීක්ෂණය
- මුල් පිටුව
- JAC සඟරාව
- JAC මුලපිරීම් සහ ක්රියාකාරකම් වාර්තාව
- ජපන් සේවකයින් සඳහා වන "විදේශික සහජීවන පාඨමාලාව 2025" අන්තර් සංස්කෘතික අවබෝධතා පාඨමාලාව (1) පිළිබඳ වාර්තාව
- මුල් පිටුව
- JAC සඟරාව
- JAC මුලපිරීම් සහ ක්රියාකාරකම් වාර්තාව
- ජපන් සේවකයින් සඳහා වන "විදේශික සහජීවන පාඨමාලාව 2025" අන්තර් සංස්කෘතික අවබෝධතා පාඨමාලාව (1) පිළිබඳ වාර්තාව
ජපන් සේවකයින් සඳහා වන "විදේශික සහජීවන පාඨමාලාව 2025" අන්තර් සංස්කෘතික අවබෝධතා පාඨමාලාව (1) පිළිබඳ වාර්තාව
2025 මැයි මාසයේ සිට, JAC විසින් ජපන් සේවකයින් සඳහා විදේශිකයන් සමඟ සහජීවනය පිළිබඳ පාඨමාලා හයක් පවත්වනු ඇත.
මෙම පාඨමාලාව 2024 දී ඉතා හොඳ ප්රතිචාර ලැබූ "පහසු ජපන් පාඨමාලාවේ" වැඩිදියුණු කළ අනුවාදයක් වන අතර, මෙම වැඩසටහන ක්ෂේත්රයට සමීප අයගේ හඬ පිළිබිඹු වන පරිදි නිර්මාණය කර ඇත.
පළමු "අන්තර් සංස්කෘතික අවබෝධතා පාඨමාලාව (1)" 2025 මැයි 15 වන දින පැවැත්විණි.
අපි පාඨමාලාව ගැන වාර්තා කරන්නෙමු.
විවිධ සංස්කෘතීන් අවබෝධ කර ගැනීම
2025 මැයි 15 වන බ්රහස්පතින්දා, අපි "අන්තර් සංස්කෘතික අවබෝධතා පාඨමාලාව (1)" පැවැත්වු අතර, එයට 280 දෙනෙකු සහභාගී විය.
මෙම පාඨමාලාව ඉගැන්වූයේ ORJ Co., Ltd හි උපදේශක යොරිකෝ ෂිරයිෂි විසිනි.
පළමුවෙන්ම, විවිධ සංස්කෘතීන් පිළිබඳ කතාවක් පැවැත්විණි.
කොරියානුවන් සහ ජපන් ජාතිකයන් අතර වටිනාකම්වල වෙනස්කම් නිවාඩු දින උදාහරණය භාවිතා කරමින් පැහැදිලි කරන ලදී.
කථිකාචාර්ය ශිරයිෂිට අනුව, "විවිධ සංස්කෘතීන් තේරුම් ගැනීම" යන්නෙන් අදහස් වන්නේ:
“සංස්කෘතියට දෘශ්යමාන සහ නොපෙනෙන කොටස් ඇති අතර, නොපෙනෙන කොටස් සඳහා හේතු තිබේ.
"වෙනස් සංස්කෘතියක් තේරුම් ගැනීමේ පළමු පියවර වන්නේ නොපෙනෙන කොටස් තේරුම් ගැනීමට උත්සාහ කිරීමයි."
සංස්කෘතික වෙනස්කම් නිසා ඇතිවන පොදු ගැටළු සඳහා උදාහරණ කිහිපයක් හඳුන්වා දෙන ලදී.
ඒ අතරින්, "සුවඳ විලවුන් ආදිය සඳහා මනාපයන්" ඉතා පහසුවෙන් තේරුම් ගත හැකි උදාහරණයක් විය.
ජපන් ජාතිකයින් සියුම් සුවඳක් ඇති සුවඳ විලවුන් වලට වැඩි කැමැත්තක් දක්වන නමුත් විදේශයන්හි සිටින අය ශක්තිමත් කල් පවතින සුවඳක් ඇති සුවඳ විලවුන් වලට වැඩි කැමැත්තක් දක්වන බැවින් සුවඳ විලවුන් සුවඳ නිසා ඇතිවන සුළු ගැටළු කිහිපයක් මට සිතාගත හැකිය.
කෙනෙකුගේ සුවඳ විලවුන් සැර වැඩියි කියලා මට හිතෙනකොට, "සැහැල්ලුවෙන් තියාගන්න" කියලා කිව්වම, අපිට අපේ වටිනාකම් වල වෙනස්කම් තේරුම් ගන්නත් විසඳුමක් හොයාගන්නත් පුළුවන් කියලා මට හිතෙනවා.
ඊට අමතරව, මෙම දේශනයට විශේෂ ආරාධිතයන් ලෙස පෙනී සිටි විදේශීය සේවකයින් දෙදෙනෙකු පැවසුවේ, "(ජපන් ජාතිකයින්ට) අපගේ හැසිරීම ගැන අපහසුතාවයක් දැනෙන විට, ඔවුන් අපට දන්වනු ඇතැයි අපි කැමැත්තෙමු."
ජපන් ජාතිකයන් සමඟ වැඩ කිරීමේදී විදේශිකයන්ට නොතේරෙන සමහර දේවල් පිළිබඳ පැහැදිලි කිරීමක් ද තිබුණි.
- මට තේරෙනකම් මට පියවර ගන්න බෑ, ඒ නිසා කරුණාකර මට බැණ වදින්නේ (හෝ තරවටු කරන්නේ) ඇයි කියලා කියන්න.
- ජපන් ජාතිකයන් කුඩා තොරතුරු කෙරෙහි අවධානය යොමු කරයි. මගේ මව් රටේ, මම සමහර විට සිතන්නේ, "ඔයා ඒ ගැන එතරම් කරදර විය යුතු නැහැ" කියායි.
- බොහෝ විට කුඩා විස්තර සහ මෝඩ නීති කෙරෙහි වැඩි අවධානයක් යොමු කෙරේ.
- නීති රීති අනුගමනය කිරීමේ වැදගත්කම මට තේරෙනවා, නමුත් ජපන් ජාතිකයන් පවා ඒවා අනුගමනය කරන්නේ නැහැ.
ඔබගෙන් කිසිවෙකුට කිසියම් අදහසක් තිබේද?
අපිට තේරෙන්නේ නැති වෙලාවට "මට තේරෙනවා" කියලා කියන්නේ ඇයි?
ඔබට තේරෙන්නේ නැති විට "මට තේරෙනවා" කියලා කියන්නේ ඇයි?
හේතු ලෙස දක්වා ඇත්තේ කිහිප වතාවක්ම විමසීමෙන් සමාගමට කරදරයක් වේ යැයි බිය වීම, ඔවුන්ට තේරෙන්නේ නැති වුවත් බැණ වදිනු ඇතැයි සිතීම, ලැජ්ජාවට පත්වීම, ඉක්මනින් අවසන් කිරීමට අවශ්ය වීම සහ ජපන් භාෂාව පිළිබඳ ගැටළු ය.
නිසැකවම, ඔබ "මට තේරෙන්නේ නැහැ" යැයි පවසා, ඔබට උපදෙස් ලබා දුන් විට පවා ඒවා තේරුම් නොගන්නේ නම්, ඔබට එය තේරෙන්නේ නැත.
ඔබ ඒ ගැන අනෙක් පුද්ගලයාගේ දෘෂ්ටිකෝණයෙන් සිතන්නේ නම්, එය බොහෝ අර්ථවත් කරයි.
ඉතින්, අපි නැවතිලා මොහොතකට සිතා බලමු, ඔබ වෙනත් රටක සිටියදී වෙනත් භාෂාවකින් උපදෙස් ලබා දුන්නොත් එය කෙබඳු වේවිද කියා.
මම හිතන්නේ ඔබ ස්වභාවිකවම සරල ජපන් භාෂාවෙන් කතා කිරීමට පටන් ගනීවි, ඒ කියන්නේ තේරුම් ගැනීමට පහසු වචන.
අන්තර් සංස්කෘතික අවබෝධය සඳහා මුලපිරීම්
අවසාන වශයෙන්, අන්තර් සංස්කෘතික සන්නිවේදනයේ උදාහරණ ලෙස, විදේශිකයන්ට භුක්ති විඳිය හැකි දේවල් සහ භාෂාව හරහා සන්නිවේදනය කළ නොහැකි වුවද, සෑම කෙනෙකුටම භුක්ති විඳිය හැකි අභ්යන්තර ක්රියාකාරකම් පිළිබඳ උදාහරණ ඔවුන් හඳුන්වා දුන්හ.
- වැදගත් සිදුවීමක් සඳහා මට විශේෂ නිවාඩු දිනයක් ලැබුණා.
- චන්ද්ර අලුත් අවුරුද්ද (වියට්නාමය/චීනය)
- නත්තල් (පිලිපීනය)
- රාමසාන් අවසානයේ උත්සවය (ඉස්ලාම්)
- ඔහු අපට වියට්නාම බෙන්ටෝ බෙදාහැරීමේ සේවාවක් සොයා දුන්නා.
- ආපනශාලා දැන් ඌරු මස් අඩංගු මෙනු අයිතමවල ලේබල් පෙන්වයි.
- මම ක්රීඩා තරඟ, ක්රීඩා නැරඹීම සහ කැරෝකී තරඟය රස වින්දා.
මෙවරත් එය ඉතා තොරතුරු සහිත පාඨමාලාවක් විය.
සංස්කෘතික වෙනස්කම් පවතින්නේ නොපෙනෙන ස්ථානවල ය, එබැවින් අනෙක් පුද්ගලයාගේ මතයට සවන් දී ඔබේම අදහස් ප්රකාශ කරන්න.
එසේ කිරීම විවිධ සංස්කෘතීන් තේරුම් ගැනීමේ පළමු පියවර විය.
සමීක්ෂණයේදී අපට බොහෝ ඉල්ලීම් ලැබුණු නිසා, මෙම පාඨමාලාව පිළිබඳ ප්රශ්න සහ පිළිතුරු කිහිපයක් පදනම් කරගෙන අපි ප්රශ්නෝත්තර එකතුවක් සකස් කර ඇත්තෙමු.
විවිධ සංස්කෘතීන් පිළිබඳ ඔබේ අවබෝධයට අතිරේකයක් ලෙස කරුණාකර මෙය ද්රව්ය හා වීඩියෝ සමඟ භාවිතා කරන්න.
"විදේශීය ජාතිකයන් සමඟ සහජීවනය පිළිබඳ දේශනය 2025" - මඟ හැරුණු විකාශන, ද්රව්ය ආදිය.
2025 මූල්ය වර්ෂයේදී, JAC විසින් ජපන් සේවකයින් සඳහා "විදේශිකයන් සමඟ සහජීවනය පිළිබඳ දේශනයක්" හය සැසිවාරයක් පවත්වනු ඇත.
"අන්තර් සංස්කෘතික අවබෝධය" සමඟින් ආරම්භ වන මෙම පාඨමාලාව "පහසු ජපන්" සහ "ජීවන රටාව/ප්රවාහන මාර්ගෝපදේශය" යන තේමාවන් තුනක් ආවරණය කරන අතර විදේශීය සේවකයින් සමඟ සහජීවනයෙන් කටයුතු කිරීමට අවශ්ය දැනුම සහ කුසලතා ලබා ගැනීමට ඔබට උපකාරී වනු ඇත.
පාඨමාලාව අතරතුර, සජීවී ප්රවාහයට අනන්ය වූ ද්වි-මාර්ග සන්නිවේදනය සැපයීම අපගේ අරමුණයි.
ප්රශ්න ඇසීමේ වේලාවක් ද ඇත, එබැවින් කරුණාකර පැමිණෙන්න!
ජපන් සේවකයින් සඳහා "විදේශික සහජීවන පාඨමාලාව 2025"
お問合せ:(株)ORJ 担当:三浦
e-mail:
Tel:
090-3150-0562
මෙම ලිපිය 2025 මැයි 15 වන බ්රහස්පතින්දා පැවති ජපන් සේවකයින් සඳහා වූ "විදේශික සහජීවන පාඨමාලාව 2025" හි "අන්තර් සංස්කෘතික අවබෝධතා පාඨමාලාව (1)" පිළිබඳ වාර්තාවකි.
සම්මන්ත්රණ වීඩියෝව
සම්මන්ත්රණ ද්රව්ය
සම්මන්ත්රණ ද්රව්ය_අන්තර් සංස්කෘතික අවබෝධතා පාඨමාලාව(1)250515.pdf
ප්රශ්නෝත්තර_අන්තර් සංස්කෘතික අවබෝධතා පාඨමාලාව (1)250515.pdf
ජපන් සේවකයින් සඳහා වන "විදේශික සහජීවන සම්මන්ත්රණය" පිළිබඳ වාර්තාව
ලිපිය ලිව්වේ මම!

ජපන් ඉදිකිරීම් කුසලතා සංවිධානය (JAC) සාමාන්ය සංස්ථාගත සංගම් කළමනාකරු, කළමනාකරණ දෙපාර්තමේන්තුව (සහ පර්යේෂණ දෙපාර්තමේන්තුව)
මොටෝකෝ කනෝ
කැනෝ මොටෝකෝ
අයිචි ප්රාන්තයේ උපත.
ඔහු මහජන සම්බන්ධතා, පර්යේෂණ සහ විමර්ශන භාරව සිටින අතර සමාජ මාධ්ය පිටුපස සිටින පුද්ගලයා වේ.
ජපානය කෙරෙහි මිනිසුන් තුළ ආදරයක් ඇති කිරීමටත්, ජපානයේ ඉදිකිරීම් ක්ෂේත්රයේ ආකර්ෂණය ලොව පුරා පතුරුවා හැරීමටත්, ලොව පුරා ජනතාවගේ ප්රියතම කර්මාන්තය ලෙස ජපානයේ ඉදිකිරීම් කර්මාන්තය දිගටම පැවතීම සහතික කිරීමටත් අපි අපගේ සමාජ මාධ්ය ගිණුම් දිනපතා යාවත්කාලීන කරමු.
ආසියානු රටවල කුසලතා තක්සේරු පරීක්ෂණ ක්රියාත්මක කිරීමේ ශක්යතාව පිළිබඳ පර්යේෂණ කටයුතුවල ද ඔහු නිරත වන අතර, ඒ ඒ රටවල දේශීය සංවිධාන සමඟ සම්මුඛ සාකච්ඡා පවත්වයි.
අදාළ ලිපි
"විදේශික සහජීවන පාඨමාලාව 2025" ජපන් සේවකයින් සඳහා පහසු ජපන් පාඨමාලාව (මූලික සංස්කරණය) පිළිබඳ වාර්තාව
ජපන් සේවකයින් සඳහා වන "විදේශික සහජීවන පාඨමාලාව 2025" පිළිබඳ වාර්තාව: අන්තර් සංස්කෘතික අවබෝධතා පාඨමාලාව (2) ඉස්ලාම්
2024 මූල්ය වර්ෂය "විදේශීය දක්ෂතා සහිත ඉදිකිරීම් අනාගත සම්මානය" <පිළිගැනීම> සමාගම/සංවිධාන කාණ්ඩය> සම්මාන උළෙල වාර්තාව
日本人従業員向け「やさしい日本語講座基礎編」開催レポート





