- やさしい日本語
- ひらがなをつける
- Language
இயந்திர மொழிபெயர்ப்பு மூலம் பன்மொழி உள்ளடக்கத்தை நாங்கள் வழங்குகிறோம். மொழிபெயர்ப்பு துல்லியம் 100% இல்லை. JAC வலைத்தள பன்மொழிமயமாக்கல் பற்றி
- JAC பற்றி
- JAC உறுப்பினர் தகவல்
- குறிப்பிட்ட திறமையான வெளிநாட்டினரை ஏற்றுக்கொள்வது
- குறிப்பிட்ட திறமையான பணியாளர் அமைப்பின் கண்ணோட்டம்
- வெளிநாட்டினருக்கு 10 கட்டாய உதவி
- ஆன்லைன் தனிநபர் ஆலோசனை
- வெளிநாட்டினருடன் சகவாழ்வு குறித்த கருத்தரங்கு
- ஹோஸ்ட் நிறுவனங்களின் முன்னணி எடுத்துக்காட்டுகள்
- வழக்கு ஆய்வு தொகுப்பு "விஷனிஸ்டா"
- வெளிநாட்டவரின் குரல்
- வெளிநாட்டு குடியிருப்பாளர் ஏற்பு கையேடு / கேள்வி பதில்
- பயனுள்ள பத்தி "JAC இதழ்"
- ஏற்றுக்கொள்ளும் ஆதரவு சேவைகள்
- குறிப்பிட்ட திறன்கள் ஏற்றுக்கொள்ளும் ஆதரவு சேவை
- உடல்நலம் மற்றும் பாதுகாப்பு "ஆன்லைன் சிறப்புப் பயிற்சி"
- பாதுகாப்பு மற்றும் சுகாதார "திறன் பயிற்சி"
- சுமையைக் குறைக்க "தற்காலிக வீடு திரும்பும் ஆதரவு"
- CCUS கட்டண உதவி
- இலவச ஜப்பானிய மொழி படிப்புகள்
- கல்வி மற்றும் பயிற்சி ஆதரவு
- தகுதிகளைப் பெறுவதற்கான மானிய முறை
- அமைப்பைப் பற்றிய புரிதலை ஆழப்படுத்த "ஏற்றுக்கொண்ட பிறகு பயிற்சி"
- வகை 1 குறிப்பிட்ட திறமையான வெளிநாட்டு நாட்டினருக்கான இழப்பீட்டு முறை
- இலவசம்வேலைகள் மற்றும் வேலைகள்
- குறிப்பிட்ட திறன் மதிப்பீட்டுத் தேர்வு
- முகப்புப் பக்கம்
- ஜேஏசி இதழ்
- JAC முன்முயற்சிகள் மற்றும் செயல்பாடுகள் அறிக்கை
- ஜப்பானிய ஊழியர்களுக்கான "எளிதான ஜப்பானிய பாடநெறி மேம்பட்ட பகுதி 1" பற்றிய அறிக்கை
- முகப்புப் பக்கம்
- ஜேஏசி இதழ்
- JAC முன்முயற்சிகள் மற்றும் செயல்பாடுகள் அறிக்கை
- ஜப்பானிய ஊழியர்களுக்கான "எளிதான ஜப்பானிய பாடநெறி மேம்பட்ட பகுதி 1" பற்றிய அறிக்கை
ஜப்பானிய ஊழியர்களுக்கான "எளிதான ஜப்பானிய பாடநெறி மேம்பட்ட பகுதி 1" பற்றிய அறிக்கை
ஜூலை 2024 முதல், ஜப்பானிய ஊழியர்கள் வெளிநாட்டினருடன் இணைந்து வாழ உதவும் வகையில், JAC "எளிதான ஜப்பானிய பாடநெறியை" நடத்தும்.
ஜப்பானில் வசிக்கும் வெளிநாட்டினரின் எண்ணிக்கை அதிகரித்து, அவர்களின் தேசிய இனங்கள் மிகவும் மாறுபட்டதாக மாறும்போது, நீங்கள் அவர்களுடன் தொடர்பு கொள்ள விரும்பும்போது, உங்களுக்குத் தெரியாத ஒரு வெளிநாட்டு மொழியில் மொழிபெயர்ப்பதையோ அல்லது விளக்குவதையோ விட "எளிதான ஜப்பானிய மொழியில்" தொடர்பு கொள்ள ஏன் முயற்சிக்கக்கூடாது?
"கத்தரிக்கோல் விதியை" பயன்படுத்தி பேசுங்கள் - எளிதான ஜப்பானிய மொழியின் தங்க விதி!
"எளிதான ஜப்பானிய பாடநெறி மேம்பட்ட பகுதி 1" நடைபெற்றது. இந்தப் பாடத்திட்டத்தை ORJ Co., Ltd இன் விரிவுரையாளர் யோரிகோ ஷிரைஷி கற்பித்தார்.
முந்தைய பாடத்தின் அடிப்படைகளை மதிப்பாய்வு செய்வதன் மூலம் நாங்கள் தொடங்கினோம், பின்னர் "கத்தரிக்கோல் விதியை" மீண்டும் பார்த்தோம்.
"கத்தரிக்கோல் விதி" என்பது
- தெளிவாக இருங்கள் (தெளிவற்ற வெளிப்பாடுகளைத் தவிர்த்து, எளிய வார்த்தைகளைப் பயன்படுத்துங்கள்)
- கடைசி வரை (எதையும் விட்டுவிடாதீர்கள், மக்கள் உங்கள் மனதைப் படிப்பார்கள் என்று எதிர்பார்க்காதீர்கள்)
- சுருக்கவும் (தேவையற்ற தகவல்களை நீக்கி வாக்கியங்களை சுருக்கவும்)
அதாவது பேசுதல்.
எனவே, கடந்த முறையின் மதிப்பாய்வுடன் தொடங்குவோம்.
நீங்கள் எந்தப் படிப்பில் சேர்ந்தாலும், உள்ளடக்கத்தைப் பின்பற்றுவதில் உங்களுக்கு ஒருபோதும் சிரமம் இருக்காது, எனவே தயவுசெய்து மேம்பட்ட நிலையிலும் சேர தயங்காதீர்கள்.
பல்வேறு சூழ்நிலைகளில் வழிமுறைகளை வழங்குவதைப் பயிற்சி செய்யுங்கள்!
இந்த முறை தொடங்கி, உதாரணங்களை வழங்குவதற்கும், பங்கேற்பாளர்கள் அறிவுறுத்தல்களை வழங்கும்போது உண்மையில் என்ன சொல்வார்கள் என்பதை அரட்டையில் எழுதச் சொல்வதற்கும் ஒரு புதிய முறையை அறிமுகப்படுத்தினோம்.
இதைச் செய்வதன் மூலம், இந்தப் பாடநெறி வெறும் சொற்பொழிவைக் கேட்பதற்குப் பதிலாக மிகவும் நடைமுறைக்குரியதாகவும் பொருந்தக்கூடியதாகவும் மாறியது.
உதாரணத்திற்கு···
நாளை ஒரு பாதுகாப்பு ஆய்வு இருக்கும், மேலாளர் யமடா மதியம் 3 மணிக்கு வருவார்.
பணியிடத்தை சுத்தமாக வைத்திருங்கள்.
ஜப்பானிய மொழியை எப்படி "எளிதாக்குவீர்கள்"?
சரியான பதில் இல்லை. வெளிநாட்டினர் வழிமுறைகளைப் புரிந்துகொள்வதை எளிதாக்க, நீங்கள் பின்வரும் வழிகளில் அவர்களுக்கு வழிமுறைகளை வழங்கலாம், எடுத்துக்காட்டாக:
இப்போது (எப்போது செய்யப்படும்)
தளத்தை நேர்த்தியாக வைத்திருங்கள். (என்ன செய்வது)
காரணம், நாளை ஒரு பாதுகாப்பு ஆய்வு இருக்கிறது. (காரணம்)
வழிமுறைகளை வழங்குவதற்கான வழிகள் உள்ளன, அவை:
*விஷயங்களை எளிமைப்படுத்தவும் தேவையற்ற தகவல்களை அகற்றவும், "பிரிவு மேலாளர் யமடா" என்று நாங்கள் குறிப்பிட மாட்டோம்.
இன்னும் பல உதாரணங்கள் உள்ளன, அவை வரும்போது நான் அரட்டையில் பதிவிடுவேன்.
நிறைய பேர் உண்மையில் அதைப் பற்றி யோசித்து வார்த்தைகளில் வெளிப்படுத்திக் கொண்டிருந்தார்கள். வழிமுறைகளை பின்னர் எழுதுவதற்குப் பதிலாக, அவற்றை உடனடியாக எழுதி வைத்துக்கொள்வது ஆச்சரியப்படும் விதமாக கடினமாக இருப்பதை நான் தனிப்பட்ட முறையில் கண்டறிந்தேன். மற்ற பங்கேற்பாளர்களின் கருத்துகளும் மிகவும் உதவியாக இருந்தன.
இந்தப் பயிற்சி அமர்விற்கான அரட்டை வடிவம், முதல் முறையாகப் பங்கேற்பாளர்களிடமிருந்து நடைமுறை பயன்பாட்டிற்கு நெருக்கமான ஒரு பாடத்திட்டத்தை விரும்புவதாகக் கிடைத்த கருத்துக்களுக்கு பதிலளிக்கும் விதமாகத் தொடங்கப்பட்டது.
"ஈஸி ஜப்பானிய பாடநெறி" என்பது ஜப்பானிய ஊழியர்களை இலக்காகக் கொண்ட ஒரு நடைமுறை பாடமாகும், இது வெளிநாட்டினருடன் கலாச்சார புரிதல் மற்றும் சகவாழ்வை மேம்படுத்துவதை நோக்கமாகக் கொண்டுள்ளது.
உங்கள் பங்கேற்பை நாங்கள் எதிர்நோக்குகிறோம்.
ஜப்பானிய ஊழியர்களுக்கான FY2025 "வெளிநாட்டவர் சகவாழ்வு பாடநெறி"
お問合せ:(株)ORJ 担当:三浦
e-mail:
Tel:
090-3150-0562
இந்தக் கட்டுரை ஆகஸ்ட் 8, 2024 வியாழக்கிழமை நடைபெற்ற 2வது எளிதான ஜப்பானிய பாடநெறி, மேம்பட்ட பகுதி ① பற்றிய அறிக்கையாகும்.
கருத்தரங்கு காணொளி
கருத்தரங்கு பொருட்கள்
எளிதான ஜப்பானிய பாடநெறி மேம்பட்ட பகுதி 1 கருத்தரங்கு பொருட்கள் 240808.pdf
ஜப்பானிய ஊழியர்களுக்கான "எளிதான ஜப்பானிய பாடநெறி" பற்றிய அறிக்கை
நான் கட்டுரை எழுதினேன்!

Japan Association for Construction Human Resources (JAC) நிர்வாகத் துறை (மற்றும் ஆராய்ச்சித் துறை)
மோட்டோகோ கானோ
கனோ மோட்டோகோ
ஐச்சி மாகாணத்தில் பிறந்தார்.
அவர் மக்கள் தொடர்பு, ஆராய்ச்சி மற்றும் புலனாய்வுப் பிரிவுகளுக்குப் பொறுப்பானவர், மேலும் சமூக ஊடகங்களுக்குப் பின்னால் இருப்பவர்.
ஜப்பானை மக்கள் நேசிக்க வேண்டும், ஜப்பானிலிருந்து கட்டுமானத்தின் ஈர்ப்பை உலகிற்கு பரப்ப வேண்டும், மேலும் ஜப்பானின் கட்டுமானத் தொழில் உலகம் முழுவதும் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட தொழிலாகத் தொடர்வதை உறுதி செய்ய வேண்டும் என்ற விருப்பத்துடன் எங்கள் சமூக ஊடக கணக்குகளை தினமும் புதுப்பிக்கிறோம்.
ஆசிய நாடுகளில் திறன் மதிப்பீட்டுத் தேர்வுகளை செயல்படுத்துவதன் சாத்தியக்கூறுகள் குறித்த ஆராய்ச்சியிலும் அவர் ஈடுபட்டுள்ளார், மேலும் ஒவ்வொரு நாட்டிலும் உள்ள உள்ளூர் அமைப்புகளுடன் நேர்காணல்களை நடத்தி வருகிறார்.
தொடர்புடைய இடுகைகள்
ஜப்பானிய ஊழியர்களுக்கான "வெளிநாட்டவர் சகவாழ்வு பாடநெறி 2025" எளிதான ஜப்பானிய பாடநெறி (அடிப்படை பதிப்பு) பற்றிய அறிக்கை.
ஜப்பானிய ஊழியர்களுக்கான "வெளிநாட்டவர் சகவாழ்வு பாடநெறி 2025" பற்றிய அறிக்கை: கலாச்சாரங்களுக்கிடையேயான புரிதல் பாடநெறி (2) இஸ்லாம் பதிப்பு
ஜப்பானிய ஊழியர்களுக்கான "வெளிநாட்டவர் சகவாழ்வு பாடநெறி 2025" கலாச்சாரங்களுக்கு இடையேயான புரிதல் பாடநெறி (1) பற்றிய அறிக்கை.
FY2024 "வெளிநாட்டு திறமையுடன் கட்டுமான எதிர்கால விருது" <ஏற்றுக்கொள்வது> நிறுவனம்/அமைப்பு வகை> விருது விழா அறிக்கை





