- やさしい日本語
- ひらがなをつける
- Language
இயந்திர மொழிபெயர்ப்பு மூலம் பன்மொழி உள்ளடக்கத்தை நாங்கள் வழங்குகிறோம். மொழிபெயர்ப்பு துல்லியம் 100% இல்லை. JAC வலைத்தள பன்மொழிமயமாக்கல் பற்றி
- JAC பற்றி
- JAC உறுப்பினர் தகவல்
- குறிப்பிட்ட திறமையான வெளிநாட்டினரை ஏற்றுக்கொள்வது
- குறிப்பிட்ட திறமையான பணியாளர் அமைப்பின் கண்ணோட்டம்
- வெளிநாட்டினருக்கு 10 கட்டாய உதவி
- ஆன்லைன் தனிநபர் ஆலோசனை
- வெளிநாட்டினருடன் சகவாழ்வு குறித்த கருத்தரங்கு
- ஹோஸ்ட் நிறுவனங்களின் முன்னணி எடுத்துக்காட்டுகள்
- வழக்கு ஆய்வு தொகுப்பு "விஷனிஸ்டா"
- வெளிநாட்டவரின் குரல்
- வெளிநாட்டு குடியிருப்பாளர் ஏற்பு கையேடு / கேள்வி பதில்
- பயனுள்ள பத்தி "JAC இதழ்"
- ஏற்றுக்கொள்ளும் ஆதரவு சேவைகள்
- குறிப்பிட்ட திறன்கள் ஏற்றுக்கொள்ளும் ஆதரவு சேவை
- உடல்நலம் மற்றும் பாதுகாப்பு "ஆன்லைன் சிறப்புப் பயிற்சி"
- பாதுகாப்பு மற்றும் சுகாதார "திறன் பயிற்சி"
- சுமையைக் குறைக்க "தற்காலிக வீடு திரும்பும் ஆதரவு"
- CCUS கட்டண உதவி
- இலவச ஜப்பானிய மொழி படிப்புகள்
- கல்வி மற்றும் பயிற்சி ஆதரவு
- தகுதிகளைப் பெறுவதற்கான மானிய முறை
- அமைப்பைப் பற்றிய புரிதலை ஆழப்படுத்த "ஏற்றுக்கொண்ட பிறகு பயிற்சி"
- வகை 1 குறிப்பிட்ட திறமையான வெளிநாட்டு நாட்டினருக்கான இழப்பீட்டு முறை
- இலவசம்வேலைகள் மற்றும் வேலைகள்
- குறிப்பிட்ட திறன் மதிப்பீட்டுத் தேர்வு
- முகப்புப் பக்கம்
- ஜேஏசி இதழ்
- JAC முன்முயற்சிகள் மற்றும் செயல்பாடுகள் அறிக்கை
- ஜப்பானிய ஊழியர்களுக்கான "எளிதான ஜப்பானிய பாடநெறி மேம்பட்ட பகுதி 2" பற்றிய அறிக்கை
- முகப்புப் பக்கம்
- ஜேஏசி இதழ்
- JAC முன்முயற்சிகள் மற்றும் செயல்பாடுகள் அறிக்கை
- ஜப்பானிய ஊழியர்களுக்கான "எளிதான ஜப்பானிய பாடநெறி மேம்பட்ட பகுதி 2" பற்றிய அறிக்கை
ஜப்பானிய ஊழியர்களுக்கான "எளிதான ஜப்பானிய பாடநெறி மேம்பட்ட பகுதி 2" பற்றிய அறிக்கை
ஜூலை 2024 முதல், ஜப்பானிய ஊழியர்கள் வெளிநாட்டினருடன் இணைந்து வாழ உதவும் வகையில், JAC "எளிதான ஜப்பானிய பாடநெறியை" நடத்தும்.
எளிமையான ஜப்பானிய மொழியை நீங்கள் சரியாகப் புரிந்துகொண்டிருந்தாலும், வெவ்வேறு கலாச்சாரங்களைப் புரிந்துகொள்ளாமல் உணர்ச்சி ரீதியான இடைவெளியைக் குறைக்க முடியாது.
மூன்றாவது தவணையான "மேம்பட்ட பகுதி 2" இல், எளிய ஜப்பானிய மொழியுடன் கூடுதலாக, சுமூகமாக தொடர்புகொள்வதற்கான வழிகளை நாங்கள் அறிமுகப்படுத்தினோம்.
மென்மையான இதயத்துடன் கூடிய எளிதான ஜப்பானியர்
"எளிதான ஜப்பானிய பாடநெறி மேம்பட்ட பகுதி 2" நடைபெற்றது. இந்தப் பாடத்திட்டத்தை ORJ Co., Ltd இன் விரிவுரையாளர் டோமோமி கவாமோட்டோ கற்பித்தார்.
212 பேர் ஆன்லைனில் பங்கேற்றனர்.
இந்தப் பாடம் கடந்த இரண்டு பாடங்களின் மதிப்பாய்வோடு தொடங்கியது, பின்னர் எளிதான ஜப்பானிய மொழியின் அடிப்படைகள் மற்றும் பயன்பாடுகளை மதிப்பாய்வு செய்தோம்.
அடிப்படைகளின் மதிப்பாய்வு
"ஈஸி ஜப்பானிய" என்பது ஜப்பானிய மொழியாகும், இது வெளிநாட்டினருக்கு ① எளிதானது (எளிமையானது) மற்றும் ② கருணையுடன் (கவனத்துடன்) இருக்கும்.
எளிதான ஜப்பானிய மொழியை உருவாக்குவதற்கான திறவுகோல் கத்தரிக்கோல் விதி.
கத்தரிக்கோல் விதி என்ன? மேம்பட்ட பகுதி 1: ஒரு அறிக்கையில்
தேதிகளை எழுதுவதற்கான பிற வழிகள்
- ஜப்பானிய நாட்காட்டியைப் பயன்படுத்த வேண்டாம்.
உங்களுக்குப் பரிச்சயமில்லாத ஜப்பானிய நாட்காட்டியை உங்கள் மனதில் உள்ள கிரிகோரியன் நாட்காட்டியாக மாற்றுவது கடினமான பணியாகும். - தேதி "எந்த மாதம் எந்த நாள்" என்று எழுதப்பட்டுள்ளது.
ஜப்பானுக்கு நேர்மாறாக இந்தப் பெயர் எழுதப்படும் நாடுகள் உள்ளன, எனவே அதை "/" என்ற சாய்வுடன் எழுதுவது தவறுகளுக்கு வழிவகுக்கும்.
நான் இது போன்ற விஷயங்களைக் கற்றுக்கொண்டேன்:
மேம்பட்ட பகுதி 1 இன் மதிப்பாய்வு
தெளிவான வழிமுறைகளை எப்படி வழங்குவது என்பதைக் கற்றுக்கொண்டேன்.
- தெளிவற்ற வெளிப்பாடுகளைத் தவிர்க்கவும்
"முடிந்தால், நீங்கள் ஒரு குறிப்பிட்ட நேரத்திற்குள் XX செய்ய வேண்டும் என்று நான் விரும்புகிறேன்" போன்ற தெளிவற்ற வெளிப்பாடுகளைப் பயன்படுத்துவதற்குப் பதிலாக, "நீங்கள் ஒரு குறிப்பிட்ட நேரத்திற்குள் XX செய்ய வேண்டும் என்று நான் விரும்புகிறேன்" என்று தெளிவாகக் கூறுங்கள். - வழிமுறைகளை எவ்வாறு சரிபார்ப்பது
வழிமுறைகளை வழங்கிய பிறகு, "உங்களுக்குப் புரிகிறதா?", "பரவாயில்லையா?" அல்லது "உங்களால் அதைச் செய்ய முடியுமா?" போன்ற கேள்விகளைக் கேட்பது "எனக்குப் புரிகிறது," "பரவாயில்லை," அல்லது "என்னால் அதைச் செய்ய முடியும்" என்ற எதிரொலியை மட்டுமே ஏற்படுத்தும், எனவே அது இல்லை-இல்லை.
நான் கற்றுக்கொண்டது இது போன்ற விஷயங்கள்
எனவே இதுவரை என்ன நடந்தது என்பதைத் திரும்பிப் பார்ப்போம்.
நீங்கள் எந்த அமர்வில் சேர்ந்தாலும், பாடநெறி உள்ளடக்கத்தை உங்களால் ஒருபோதும் தொடர முடியாது, எனவே தயங்காமல் எங்களுடன் சேருங்கள்.
இப்போது, இறுதியாக “மேம்பட்ட பகுதி 2” இன் உள்ளடக்கங்களைக் கற்றுக்கொள்வோம்.
"எனக்குத் தெரியாது" என்று அவர்கள் சொல்லட்டும்.
"எனக்குத் தெரியாது" என்ற பதிலை எழுப்புங்கள்.
"எனக்குப் புரிகிறது" என்பதற்குப் பதிலாக "எனக்குப் புரியவில்லை" என்று சொல்லும்படி மற்ற நபரை நீங்கள் கட்டாயப்படுத்த முடிந்தால், அது நீங்கள் தொடர்பு கொண்டதற்கான சான்றாகும்.
அன்பாகக் கேட்பவராக இருந்து, மற்றவரை நிம்மதியாக்குங்கள். ஜப்பானியர்களிடம் பேசும்போது வெளிநாட்டுத் தொழிலாளர்கள் மிகவும் பதட்டமாக உணர்கிறார்கள். முகபாவனைகளையும் பதட்டமாகத் தோன்றாத குரலின் தொனியையும் பயன்படுத்த முயற்சிக்கவும்.
〇 ஜப்பானிய மொழியை வசதியாகப் பேசக்கூடிய சூழலைத் தயார் செய்யுங்கள்
இதைச் செய்ய, நீங்கள் உடனடியாகச் செய்யக்கூடிய ஒன்று, வாழ்த்தில் நபரின் பெயரைச் சேர்ப்பதாகும். யாராவது உங்களிடம், "காலை வணக்கம், திரு./திருமதி. XX," என்று சொன்னால், அது உங்களை கொஞ்சம் நிம்மதியாக உணர வைக்கும். எளிமையான ஒன்றிலிருந்து ஆரம்பிக்கலாம்.
எளிதான ஜப்பானிய மொழி மற்றும் பல்வேறு வகையான தொடர்புகள்
"நீங்கள் இதைச் செய்கிறீர்களா?" என்று கேட்க, உருப்படிகளின் சரிபார்ப்புப் பட்டியலை நாங்கள் அறிமுகப்படுத்தியுள்ளோம்.
- வாழ்த்து/திருப்பி அனுப்பும் வாழ்த்துகள்
- என்னைப் பெயர் சொல்லி அழைப்பது
- கேட்க விருப்பம் வேண்டும்.
- மற்றவரின் முகத்தையும் கண்களையும் பார்த்து கேட்கும் திறன்.
- மற்றவரின் கதையை குறுக்கிடாமல் கேளுங்கள்.
- முதல் முறை மற்றவர் சரியாகப் பேசவில்லை என்றால், "தயவுசெய்து மீண்டும் சொல்லுங்கள்" என்று சொல்ல முடியும்.
- அவர் புகைப்படங்கள், விளக்கப்படங்கள், உண்மையான பொருட்கள் போன்றவற்றைக் காட்டிப் பேசுகிறார்.
- கேள்விகள் குறுகியவை மற்றும் பதிலளிக்க எளிதானவை (அது எப்போது, எங்கே, யார்)
- நான் மற்றவர்களுக்கு முன்னால் மக்களைத் திட்டாமல் இருக்க முயற்சிக்கிறேன்.
- நான் உணர்ச்சிவசப்படாமல் இருக்க முயற்சிக்கிறேன்.
- நான் புண்படுத்தும் மொழியைப் பயன்படுத்தாமல் இருக்க முயற்சிக்கிறேன்.
- தலை அல்லது உடலைத் தொடுவதைத் தவிர்க்கவும்.
உங்கள் சொந்த நிறுவனத்தில் நீங்கள் என்ன செய்ய முடியும் என்பதைக் கவனியுங்கள்.
"உங்கள் நிறுவனத்தில் என்னென்ன முன்முயற்சிகளை செயல்படுத்த முடியும் என்பதை அறிந்து கொள்ளுங்கள்" என்ற கோரிக்கைக்கு பதிலளிக்கும் விதமாக, ஜப்பானிய ஊழியர்களுக்கு கல்வி கற்பிக்கும் போதும், வெளிநாட்டினருக்கான பயிற்சி அமர்வுகளை நடத்தும் போதும் கருத்தில் கொள்ள வேண்டிய முக்கிய விஷயங்களையும், ஒவ்வொரு பணியிடத்திற்கும் ஏற்றவாறு விதிகளை உருவாக்குவதற்கான யோசனைகளையும் நாங்கள் அறிமுகப்படுத்தினோம்.
உங்கள் ஜப்பானிய படிப்புகளில் மொழிபெயர்ப்பாளர்களை அதிகமாக நம்பியிருப்பது முன்னேற்றத்தைத் தடுக்கும் என்பதையும், மொழிபெயர்ப்பாளர் கேட்கும்போது எதில் கவனமாக இருக்க வேண்டும் என்பதையும் நாங்கள் விவாதித்தோம்.
ஜப்பானிய மொழித் தேர்ச்சித் தேர்வில் (JLPT) தேர்ச்சி பெற ஊழியர்களுக்கு உதவுவதற்காக பிற நிறுவனங்கள் மேற்கொள்ளும் முயற்சிகளையும், சோதனைகளை நம்பியிருக்காத ஜப்பானிய மொழித் தேர்ச்சியை மதிப்பிடுவதற்கான ஆன்-சைட் முறைகளையும் நாங்கள் அறிமுகப்படுத்தினோம்.
உங்கள் கருத்துக்கு பதிலளிக்கும் விதமாக, நாங்கள் மீண்டும் அடிப்படைகளுடன் தொடங்குகிறோம்!
எளிதான ஜப்பானிய மொழி பாடநெறி தொடரும்.
எங்களுக்குக் கிடைத்த கருத்துக்களைப் பிரதிபலிக்கும் வகையில், இரண்டாவது பாடநெறி அடிப்படை பாடநெறி (அக்டோபர் 17), மேம்பட்ட பாடநெறி 1 (நவம்பர் 14) மற்றும் மேம்பட்ட பாடநெறி 2 (டிசம்பர் 19) உடன் தொடங்கும்.
இந்தப் பங்கேற்பாளர் கணக்கெடுப்பில்,
- இதேபோன்ற ஒரு கருத்தரங்கில், 10 மணி நேரத்திற்கும் மேலாகக் கேட்ட பிறகும் என்னால் தெளிவாகப் புரிந்துகொள்ள முடியாத ஒன்றை, ஒரு மணி நேரத்தில் என்னால் புரிந்து கொள்ள முடிந்தது.
- இது குறிப்பிட்டது மற்றும் செயல்படுத்த எளிதானது.
இது போன்ற சில மகிழ்ச்சியான கருத்துகளும் இருந்தன.
கூடுதலாக, மேம்பாடுகள் பின்வருமாறு:
- சூழ்நிலைக்குப் பொருந்தக்கூடிய கூடுதல் உதாரணங்களை நான் விரும்பியிருப்பேன்.
- முந்தைய விண்ணப்பப் பகுதி 1 ஐப் போலவே, பங்கேற்பு அணுகுமுறை புரிந்துகொள்வதை எளிதாக்கியது, ஏனெனில் நீங்களே சிந்திக்க வேண்டியிருந்தது.
இது போன்ற கருத்துகளையும் நாங்கள் பெற்றோம்:
கட்டுமான தளங்களுக்குரிய குறிப்பிட்ட உதாரண கேள்விகளையும் நாங்கள் பரிசீலித்து வருகிறோம், இதன் மூலம் உங்கள் சூழ்நிலைக்கு ஏற்றவாறு "எளிதான ஜப்பானிய மொழியை" நீங்கள் பங்கேற்பு முறையில் கற்றுக்கொள்ள முடியும்.
"ஈஸி ஜப்பானிய பாடநெறி" என்பது ஜப்பானிய ஊழியர்களை இலக்காகக் கொண்ட ஒரு நடைமுறை பாடமாகும், இது வெளிநாட்டினருடன் கலாச்சார புரிதல் மற்றும் சகவாழ்வை மேம்படுத்துவதை நோக்கமாகக் கொண்டுள்ளது.
உங்கள் பங்கேற்பை நாங்கள் எதிர்நோக்குகிறோம்.
ஜப்பானிய ஊழியர்களுக்கான "வெளிநாட்டினருடன் சகவாழ்வு" பாடநெறி
お問合せ:(株)ORJ 担当:三浦
e-mail:
Tel:
090-3150-0562
இந்தக் கட்டுரை செப்டம்பர் 12, 2024 வியாழக்கிழமை நடைபெற்ற 3வது எளிதான ஜப்பானிய பாடநெறி, மேம்பட்ட பகுதி 2 பற்றிய அறிக்கையாகும்.
கருத்தரங்கு காணொளி
கருத்தரங்கு பொருட்கள்
எளிதான ஜப்பானிய பாடநெறி உயர் நிலை 2 கருத்தரங்கு பொருட்கள் 240912.pdf
ஜப்பானிய ஊழியர்களுக்கான "எளிதான ஜப்பானிய பாடநெறி" பற்றிய அறிக்கை
நான் கட்டுரை எழுதினேன்!

Japan Association for Construction Human Resources (JAC) நிர்வாகத் துறை (மற்றும் ஆராய்ச்சித் துறை)
மோட்டோகோ கானோ
கனோ மோட்டோகோ
ஐச்சி மாகாணத்தில் பிறந்தார்.
அவர் மக்கள் தொடர்பு, ஆராய்ச்சி மற்றும் புலனாய்வுப் பிரிவுகளுக்குப் பொறுப்பானவர், மேலும் சமூக ஊடகங்களுக்குப் பின்னால் இருப்பவர்.
ஜப்பானை மக்கள் நேசிக்க வேண்டும், ஜப்பானிலிருந்து கட்டுமானத்தின் ஈர்ப்பை உலகிற்கு பரப்ப வேண்டும், மேலும் ஜப்பானின் கட்டுமானத் தொழில் உலகம் முழுவதும் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட தொழிலாகத் தொடர்வதை உறுதி செய்ய வேண்டும் என்ற விருப்பத்துடன் எங்கள் சமூக ஊடக கணக்குகளை தினமும் புதுப்பிக்கிறோம்.
ஆசிய நாடுகளில் திறன் மதிப்பீட்டுத் தேர்வுகளை செயல்படுத்துவதன் சாத்தியக்கூறுகள் குறித்த ஆராய்ச்சியிலும் அவர் ஈடுபட்டுள்ளார், மேலும் ஒவ்வொரு நாட்டிலும் உள்ள உள்ளூர் அமைப்புகளுடன் நேர்காணல்களை நடத்தி வருகிறார்.
தொடர்புடைய இடுகைகள்
ஜப்பானிய ஊழியர்களுக்கான "வெளிநாட்டவர் சகவாழ்வு பாடநெறி 2025" எளிதான ஜப்பானிய பாடநெறி (அடிப்படை பதிப்பு) பற்றிய அறிக்கை.
ஜப்பானிய ஊழியர்களுக்கான "வெளிநாட்டவர் சகவாழ்வு பாடநெறி 2025" பற்றிய அறிக்கை: கலாச்சாரங்களுக்கிடையேயான புரிதல் பாடநெறி (2) இஸ்லாம் பதிப்பு
ஜப்பானிய ஊழியர்களுக்கான "வெளிநாட்டவர் சகவாழ்வு பாடநெறி 2025" கலாச்சாரங்களுக்கு இடையேயான புரிதல் பாடநெறி (1) பற்றிய அறிக்கை.
FY2024 "வெளிநாட்டு திறமையுடன் கட்டுமான எதிர்கால விருது" <ஏற்றுக்கொள்வது> நிறுவனம்/அமைப்பு வகை> விருது விழா அறிக்கை





