- やさしい日本語
- ひらがなをつける
- Language
இயந்திர மொழிபெயர்ப்பு மூலம் பன்மொழி உள்ளடக்கத்தை நாங்கள் வழங்குகிறோம். மொழிபெயர்ப்பு துல்லியம் 100% இல்லை. JAC வலைத்தள பன்மொழிமயமாக்கல் பற்றி
- JAC பற்றி
- JAC உறுப்பினர் தகவல்
- குறிப்பிட்ட திறமையான வெளிநாட்டினரை ஏற்றுக்கொள்வது
- குறிப்பிட்ட திறமையான பணியாளர் அமைப்பின் கண்ணோட்டம்
- வெளிநாட்டினருக்கு 10 கட்டாய உதவி
- ஆன்லைன் தனிநபர் ஆலோசனை
- வெளிநாட்டினருடன் சகவாழ்வு குறித்த கருத்தரங்கு
- ஹோஸ்ட் நிறுவனங்களின் முன்னணி எடுத்துக்காட்டுகள்
- வழக்கு ஆய்வு தொகுப்பு "விஷனிஸ்டா"
- வெளிநாட்டவரின் குரல்
- வெளிநாட்டு குடியிருப்பாளர் ஏற்பு கையேடு / கேள்வி பதில்
- பயனுள்ள பத்தி "JAC இதழ்"
- ஏற்றுக்கொள்ளும் ஆதரவு சேவைகள்
- குறிப்பிட்ட திறன்கள் ஏற்றுக்கொள்ளும் ஆதரவு சேவை
- உடல்நலம் மற்றும் பாதுகாப்பு "ஆன்லைன் சிறப்புப் பயிற்சி"
- பாதுகாப்பு மற்றும் சுகாதார "திறன் பயிற்சி"
- சுமையைக் குறைக்க "தற்காலிக வீடு திரும்பும் ஆதரவு"
- CCUS கட்டண உதவி
- இலவச ஜப்பானிய மொழி படிப்புகள்
- கல்வி மற்றும் பயிற்சி ஆதரவு
- அமைப்பைப் பற்றிய புரிதலை ஆழப்படுத்த "ஏற்றுக்கொண்ட பிறகு பயிற்சி"
- வகை 1 குறிப்பிட்ட திறமையான வெளிநாட்டு நாட்டினருக்கான இழப்பீட்டு முறை
- இலவசம்வேலைகள் மற்றும் வேலைகள்
- குறிப்பிட்ட திறன் மதிப்பீட்டுத் தேர்வு
- முகப்புப் பக்கம்
- ஜப்பானிய ஊழியர்களுக்கான "எளிதான ஜப்பானிய அடிப்படை பாடநெறி" பற்றிய அறிக்கை.
அறிக்கைகள்
2024/11/25
ஜப்பானிய ஊழியர்களுக்கான "எளிதான ஜப்பானிய அடிப்படை பாடநெறி" பற்றிய அறிக்கை.
அந்த ஜப்பானிய மொழி சரியாகக் கடத்தப்படுகிறதா?
ஜூலை 2024 முதல், ஜப்பானிய ஊழியர்கள் வெளிநாட்டினருடன் இணைந்து வாழ உதவும் வகையில், JAC "எளிதான ஜப்பானிய பாடநெறியை" நடத்தும்.
ஈஸி ஜப்பானிய பாடநெறி மொத்தம் ஒன்பது அமர்வுகளைக் கொண்ட மூன்று படிப்புகளைக் கொண்டுள்ளது: அடிப்படை மற்றும் மேம்பட்ட ① மற்றும் ②, இரண்டாவது பாடநெறி அக்டோபரில் தொடங்குகிறது. முதல் பாடத்திட்டத்தின் போது எங்கள் வாசகர்களிடமிருந்து பெற்ற கருத்துக்களைப் பிரதிபலிக்கும் வகையில், எடுத்துக்காட்டு கேள்விகளின் எண்ணிக்கையை அதிகரித்து, நான்காவது "எளிதான ஜப்பானிய அடிப்படை பாடநெறியை" நடத்தினோம்.


"எளிதான ஜப்பானிய மொழி" இப்போது ஏன் அவசியம்?
"எளிதான ஜப்பானிய மொழி பாடநெறி: அடிப்படை பதிப்பு" நடைபெற்றது. இந்தப் பாடநெறியை ORJ Co., Ltd. இன் விரிவுரையாளர் டோமோமி கவாமோட்டோ கற்பித்தார், மேலும் 189 பேர் கலந்து கொண்டனர்.
இந்த முறை, இந்தப் பாடநெறி அடிப்படைகளை மையமாகக் கொண்டது, வெளிநாட்டுத் தொழிலாளர்கள் புரிந்துகொள்ள எளிதான "எளிதான ஜப்பானிய மொழியை"ப் புரிந்துகொள்ள உதவும் நோக்கத்துடன்.
பகுதி 1 இல், எளிதான ஜப்பானிய மொழியின் சுருக்கமான கண்ணோட்டத்தையும் சில எடுத்துக்காட்டுகளையும் வழங்கியுள்ளோம்.

இப்போது நமக்கு ஏன் "எளிதான ஜப்பானிய மொழி" தேவை?
பல்வேறு தேசங்களைச் சேர்ந்த தொழிலாளர்களுக்கு "ஆங்கிலம்" என்பதை விட "எளிதான ஜப்பானிய மொழி" தகவல்களைத் தொடர்புகொள்வதற்கு மிகவும் பயனுள்ள வழிமுறையாகக் கண்டறியப்பட்டுள்ளது.
"எளிதான ஜப்பானிய" மொழியைப் பயன்படுத்துவது நிறுவனங்களுக்கு பின்வரும் நன்மைகளைக் கொண்டுள்ளது:
① அறிவுறுத்தல்கள் மற்றும் தொடர்பு பற்றிய தவறான புரிதல்களைக் குறைக்கவும்
- ஜப்பானியர்களும் வெளிநாட்டினரும் எளிதாக வேலை செய்யக்கூடிய ஒரு பணியிடத்தை உருவாக்குதல்.
- அதிகரித்த உற்பத்தித்திறன்
② தேசியவாதக் கட்டுப்பாடுகள் நீக்கப்படும்.
- பன்னாட்டு திறமையாளர்களை பணியமர்த்துவதற்கான திறன்
- எந்த நாட்டைச் சேர்ந்தவராக இருந்தாலும், சிறந்த திறமையாளர்களைக் கண்டறிய முடியும்.
- தேசியத்தைப் பொருட்படுத்தாமல் மனித வளங்களை சமமாக வளர்க்க முடியும்.
3) உங்கள் ஜப்பானிய மொழித் திறனை மேம்படுத்தவும்
- வெளிநாட்டினர் ஒருவருக்கொருவர் ஜப்பானிய மொழியில் பேச முடியும், இதனால் அவர்களின் ஜப்பானிய மொழித் திறன் மேம்படும்.
- தகவல்தொடர்புகளைச் செயல்படுத்துதல் மற்றும் பிரகாசமான பணியிடத்தை உருவாக்குதல்
- பணியிடத்தில் ஊழியர்களுடன் தொடர்பை ஊக்குவித்தல் மற்றும் தனிப்பட்ட பிரச்சினைகளைத் தடுத்தல்
4. உற்பத்தித்திறனை மேம்படுத்துதல் மற்றும் பணியிட விபத்துகளைத் தடுத்தல்
- கற்பிக்கக்கூடிய வேலைகளின் வரம்பு விரிவடையும், திறன்களும் உந்துதலும் அதிகரிக்கும், மேலும் வேலை திறன் மற்றும் உற்பத்தித்திறன் மேம்படும் என்று எதிர்பார்க்கலாம்.
- இது பாதுகாப்பு வழிமுறைகளைத் தொடர்புகொள்வதை எளிதாக்குகிறது, இது விபத்துக்கள் மற்றும் காயங்களைத் தடுக்க உதவுகிறது.


எளிதான ஜப்பானிய மொழியை எவ்வாறு உருவாக்குவது
"எளிதான ஜப்பானிய மொழியை" எவ்வாறு உருவாக்குவது என்பதையும் நாங்கள் கற்றுக்கொண்டோம்.
"எளிதான ஜப்பானிய மொழி" என்பது "கத்தரிக்கோல் விதியை" அடிப்படையாகக் கொண்டது: 1) தெளிவாகப் பேசுங்கள், 2) இறுதிவரை பேசுங்கள், 3) சுருக்கவும்.

"இறுதி வரை" என்பதை தெளிவாகக் கூறுவோம்.
அடுத்து, ஜப்பானிய மொழியில் "இறுதிவரை" ஏதாவது சொல்லாமல் இருப்பதற்கான சில பொதுவான உதாரணங்களை அறிமுகப்படுத்துகிறேன்.
இதுபோன்ற ஒரு சூழ்நிலையை நீங்கள் எப்போதாவது அனுபவித்திருக்கிறீர்களா?
ஜப்பானியர்கள், "நான் பிஸியாக இருக்கிறேன்" என்று கூறும்போது, இன்று உங்களுக்கு வேறு வேலை இருக்கிறது என்பதை அவர்கள் உள்ளுணர்வாகப் புரிந்து கொள்வார்கள். இருப்பினும், ஜப்பானிய மொழியைப் பற்றி அதிகம் தெரியாத வெளிநாட்டுத் தொழிலாளர்களுக்கு, "பிஸி" என்ற வார்த்தையை மட்டுமே அவர்கள் புரிந்து கொள்ள முடியும்.
"இன்று நான் பிஸியாக இருக்கிறேன்" என்று மட்டும் சொல்வதற்குப் பதிலாக, தெளிவாகச் சொல்லி, "நீங்கள் கூடுதல் நேரம் வேலை செய்ய வேண்டும் என்று நான் விரும்புகிறேன். தயவுசெய்து எனக்கு உதவுங்கள்" என்று கூறி, செய்தியை முழுமையாகத் தெரிவிக்கவும்.

ஜப்பானியர்களுக்கு இது சாதாரணமாகத் தோன்றலாம், ஆனால் வெளிநாட்டினருக்கு இது குழப்பமாக இருக்கிறதா? !
பகுதி 2 இல், வெளிநாட்டு தொழிலாளர்களுக்குத் தேவையான N4 அளவிலான ஜப்பானிய மொழி மற்றும் எளிதான ஜப்பானிய மொழி என்ன என்பதைப் பற்றி அறிந்துகொண்டோம்.
முதலில், புரிந்துகொள்ள எளிதாக இருக்கும் வகையில் தகவல்களை ஜப்பானிய மொழியில் மொழிபெயர்ப்பதைப் பயிற்சி செய்தோம்.
ஜப்பானிய மக்களுக்கு இது ஒரு எளிதான வார்த்தையாகத் தோன்றினாலும், "பொதுப் போக்குவரத்து" என்றால் என்னவென்று எனக்குத் தெரியவில்லை என்பதை மீண்டும் ஒருமுறை உணர்ந்தேன்.

பிறகு அடுத்த குழப்பமான ஜப்பானிய வார்த்தையைக் கற்றுக்கொண்டேன்.
நான் சிறுவனாக இருந்தபோது பொருட்களை எண்ணக் கற்றுக்கொண்டது போலவே, வெளிநாட்டினருக்கும் அதைச் செய்வது கடினம். கடந்த காலத்தில் நாம் யாராக இருந்தோம் என்பதை நினைவில் வைத்துக் கொண்டு, அதை எளிய ஜப்பானிய மொழியில் சொல்ல முயற்சிப்போம். "ஒரு நாள்" என்பதை "சுட்டாச்சி" என்று மட்டுமல்ல, "இப்பி" என்றும் சொல்லலாம். இப்போது முழு குழப்பம். தேதிகளும் எண்களும் முக்கியமான செய்திகளைத் தெரிவிக்கின்றன, எனவே வார்த்தைகளை எளிதாகப் புரிந்துகொள்ளும் வகையில் மாற்றுவதன் மூலம், தவறுகளைத் தடுக்கலாம்!

இறுதியாக, நான் மெஹ்ராபியன் சட்டத்தைக் கற்றுக்கொண்டேன்.
தகவல்தொடர்பில், வார்த்தைகளை விட நாம் பார்ப்பதும் கேட்பதும் மக்கள் மீது அதிக தாக்கத்தை ஏற்படுத்துவதாகத் தெரிகிறது.
முகபாவனைகள், குரலின் தொனி மற்றும் சைகைகள் மூலம் தொடர்புகொள்வதில் விழிப்புடன் இருப்பதும் நல்லது.

உங்கள் கருத்துகளுக்கும் கருத்துக்களுக்கும் மிக்க நன்றி.
சொற்பொழிவின் முடிவில் கேள்வி பதில் நிகழ்ச்சி நடைபெறும்.
அரட்டை மூலம் கேள்விகள் கேட்பதோடு மட்டுமல்லாமல், உங்கள் கையை உயர்த்தி பயிற்றுவிப்பாளரிடம் வாய்மொழியாக ஒரு கேள்வியைக் கேட்கலாம்.
இந்த முறை, பங்கேற்பாளர்கள் கருத்து தெரிவித்தனர்:
- புரிந்துகொள்ள எளிதான பொருட்கள் மற்றும் செய்ய வேண்டிய பணித்தாள்கள் இருந்ததால் அதைப் பின்பற்றுவது எளிதாக இருந்தது.
- நாம் அன்றாடம் சாதாரணமாகப் பயன்படுத்தும் வார்த்தைகளை வெளிநாட்டினர் புரிந்துகொள்வது கடினம் என்பதை நான் கண்டறிந்தேன்.
- புரிந்துகொள்ள எளிதான முறையில் தொடர்புகொள்வது எப்படி என்பதைக் கற்றுக்கொண்டேன்.
அத்தகைய குரல்கள்,
- எளிமையான ஜப்பானிய மொழியில் தொடர்புகொள்வது முக்கியம் என்பதை நான் புரிந்துகொண்டாலும், சில சமயங்களில் எனது கருத்தைப் புரிய வைக்க முடியாதபோது நான் விரக்தியடைகிறேன்.
- மீண்டும் விரிவுரைகளை எடுப்பதன் மூலம், வெளிநாட்டு ஊழியர்களை நான் நடத்தும் விதத்தில் மாற்றம் ஏற்படும் என்று நினைத்தேன்.
- இன்று நான் கற்றுக்கொண்டதை நிறுவனம் முழுவதும் பரப்ப விரும்புகிறேன்.
இந்தத் திட்டங்களில் சில "எளிதான ஜப்பானிய மொழியை"ப் பரப்ப உதவும் என்பதைக் கண்டு நான் மகிழ்ச்சியடைந்தேன்.
உங்கள் அனைத்து கருத்துக்கணிப்பு கருத்துகளையும் நாங்கள் படித்தோம்! உங்கள் அனைவரின் கருத்துக்களுக்கும் பின்னூட்டங்களுக்கும் மிக்க நன்றி.
நீங்கள் இன்னும் பங்கேற்கவில்லை என்றாலும், "எளிதான ஜப்பானிய மொழியை" ஒரு முறை கற்றுக்கொள்ள ஏன் முயற்சி செய்யக்கூடாது?
பாதியிலேயே சேர்ந்தாலும், முந்தைய பாடத்தை மறுபரிசீலனை செய்வதன் மூலம் தொடங்கலாம், இதனால் எளிதாகப் புரிந்துகொள்ள முடியும் என்ற வகையில் இந்தப் பாடம் வடிவமைக்கப்பட்டுள்ளது.
உங்கள் பங்கேற்பை நாங்கள் எதிர்நோக்குகிறோம்.
ஜப்பானிய ஊழியர்களுக்கான "எளிதான ஜப்பானிய பாடநெறி"
お問合せ:(株)ORJ 担当:三浦
e-mail:
Tel:
090-3150-0562

இந்தக் கட்டுரை, அக்டோபர் 17, 2024 வியாழக்கிழமை நடைபெற்ற 4வது எளிய ஜப்பானிய பாட அடிப்படைகள் பற்றிய அறிக்கையாகும்.
ஜப்பானிய ஊழியர்களுக்கான "எளிதான ஜப்பானிய பாடநெறி" பற்றிய அறிக்கை
- 0120-220353வார நாட்கள்: 9:00-17:30 சனி, ஞாயிறு மற்றும் விடுமுறை நாட்கள்: மூடப்படும்.
- கேள்வி பதில்
- எங்களை தொடர்பு கொள்ள