• Visionista
  • សៀវភៅណែនាំស្តីពីការទទួលយកជនបរទេស
  • ទស្សនាវដ្តី JAC
  • អ្នកដែលចង់ធ្វើការក្នុងឧស្សាហកម្មសំណង់ជប៉ុន
  • ភ្ជាប់មនុស្ស ក្រុមហ៊ុនសំណង់ និងពិភពលោក
  • Facebook (សម្រាប់ក្រុមហ៊ុនជប៉ុន)
  • Facebook (ភាសាជប៉ុនសម្រាប់ជនបរទេស)
  • Instagram
  • Youtube
ទស្សនាវដ្តី JAC

របាយការណ៍គំនិតផ្តួចផ្តើម និងសកម្មភាពរបស់ JAC

2024/10/10

របាយការណ៍ស្តីពី "វគ្គសិក្សាភាសាជប៉ុនងាយស្រួលកម្រិតខ្ពស់ វគ្គ២" សម្រាប់បុគ្គលិកជប៉ុន

ចាប់ពីខែកក្កដា ឆ្នាំ 2024 មក JAC នឹងរៀបចំ "វគ្គសិក្សាភាសាជប៉ុនងាយស្រួល" សម្រាប់បុគ្គលិកជប៉ុន ដើម្បីជួយពួកគេក្នុងការរួមរស់ជាមួយជនបរទេស។

ទោះបីជាអ្នកមានពាក្យបញ្ជាដ៏ល្អឥតខ្ចោះនៃភាសាជប៉ុនសាមញ្ញក៏ដោយ អ្នកនឹងមិនអាចបិទគម្លាតអារម្មណ៍ដោយមិនយល់ពីវប្បធម៌ផ្សេងៗបានទេ។
នៅក្នុងវគ្គទីបី "Advanced Part 2" បន្ថែមពីលើភាសាជប៉ុនសាមញ្ញ យើងបានណែនាំពីវិធីក្នុងការទំនាក់ទំនងយ៉ាងរលូន។

ភាសាជប៉ុនងាយស្រួលជាមួយបេះដូងទន់ភ្លន់

"Easy Japanese Course Advanced Part 2" ត្រូវបានប្រារព្ធឡើង។ វគ្គសិក្សានេះត្រូវបានបង្រៀនដោយសាស្ត្រាចារ្យ Tomomi Kawamoto នៃក្រុមហ៊ុន ORJ Co., Ltd.
មនុស្ស 212 នាក់បានចូលរួមតាមអ៊ីនធឺណិត។
មេរៀននេះបានចាប់ផ្តើមជាមួយនឹងការពិនិត្យឡើងវិញនូវមេរៀនពីរកន្លងមក ហើយបន្ទាប់មកយើងបានពិនិត្យឡើងវិញនូវមូលដ្ឋានគ្រឹះ និងការប្រើប្រាស់ភាសាជប៉ុនដែលងាយស្រួល។

រូបភាព៖ របៀបបង្កើត "ភាសាជប៉ុនងាយៗ"

ការពិនិត្យឡើងវិញនៃមូលដ្ឋាន

"Easy Japanese" គឺជាភាសាជប៉ុនដែល ① ងាយស្រួល (សាមញ្ញ) និង ② ប្រភេទ (ពិចារណា) សម្រាប់ជនបរទេស។
គន្លឹះក្នុងការបង្កើតភាសាជប៉ុនងាយស្រួលគឺច្បាប់កន្ត្រៃ។
តើ ច្បាប់ កន្ត្រៃ ជាអ្វី? ផ្នែកទី 1 កម្រិតខ្ពស់៖ នៅក្នុងរបាយការណ៍មួយ។

វិធីផ្សេងទៀតដើម្បីសរសេរកាលបរិច្ឆេទ

  • កុំប្រើប្រតិទិនជប៉ុន
    វាជាកិច្ចការដ៏លំបាកមួយក្នុងការបំប្លែងប្រតិទិនជប៉ុនដែលមិនធ្លាប់ស្គាល់ទៅជាប្រតិទិនហ្គ្រេហ្គោរៀននៅក្នុងក្បាលរបស់អ្នក។
  • កាលបរិច្ឆេទត្រូវបានសរសេរជា "ខែណាថ្ងៃណា"
    មានប្រទេសដែលឈ្មោះត្រូវបានអានផ្ទុយពីប្រទេសជប៉ុន ដូច្នេះការសរសេរវាដោយសញ្ញា "/" អាចនាំឱ្យមានកំហុស។

ខ្ញុំបានរៀនរឿងដូចជា៖

រូបភាព៖ ឯកសារយោង៖ របៀបបង្កើត "ភាសាជប៉ុនងាយៗ"

ការពិនិត្យឡើងវិញនៃផ្នែកទី 1 កម្រិតខ្ពស់

ខ្ញុំបានរៀនពីរបៀបផ្តល់ការណែនាំច្បាស់លាស់។

  • ជៀសវាងការបញ្ចេញមតិមិនច្បាស់លាស់
    ជំនួសឱ្យការប្រើកន្សោមដែលមិនច្បាស់លាស់ដូចជា "ប្រសិនបើអាចធ្វើទៅបាន ខ្ញុំចង់ឱ្យអ្នកធ្វើ XX នៅពេលជាក់លាក់ណាមួយ" ចូរនិយាយឱ្យច្បាស់ ហើយនិយាយថា "ខ្ញុំចង់ឱ្យអ្នកធ្វើ XX នៅពេលជាក់លាក់ណាមួយ" ។
  • របៀបពិនិត្យមើលការណែនាំ
    បន្ទាប់ពីផ្តល់ការណែនាំ សួរសំណួរដូចជា "តើអ្នកយល់ទេ?" "មិនអីទេ?" ឬ "តើអ្នកអាចធ្វើបានទេ?" នឹងត្រូវបានជួបដោយបន្ទរ "ខ្ញុំយល់" "វាមិនអីទេ" ឬ "ខ្ញុំអាចធ្វើបាន" ដូច្នេះវាមិនអីទេ។

ខ្ញុំបានរៀនរឿងដូចជា

រូបភាព៖ ការផ្តល់ការណែនាំជាភាសាជប៉ុនសាមញ្ញ

ដូច្នេះ សូម ចាប់ផ្តើម ជាមួយ នឹង ការ មើល ត្រឡប់ ទៅ វិញ នូវ អ្វី ដែល បាន កើត ឡើង រហូត មក ដល់ ពេល នេះ ។
មិនថាអ្នកចូលរៀនវគ្គណាក៏ដោយ អ្នកនឹងមិនអាចរក្សាខ្លឹមសារនៃវគ្គសិក្សាបានទេ ដូច្នេះសូមចូលរួមដោយសេរី។

ឥឡូវនេះ ទីបំផុតយើងនឹងសិក្សាខ្លឹមសារនៃ "វគ្គទី២"។

រូបភាព៖ ការផ្តល់ការណែនាំជាភាសាជប៉ុនសាមញ្ញ

អនុញ្ញាតឱ្យពួកគេនិយាយថា "ខ្ញុំមិនដឹងទេ" ។

ទាញ ចម្លើយ ថា "ខ្ញុំ មិន ដឹង ទេ"។

ប្រសិនបើអ្នកអាចឱ្យអ្នកដ៏ទៃនិយាយថា "ខ្ញុំមិនយល់" ជាជាង "ខ្ញុំយល់" នោះគឺជាភស្តុតាងដែលអ្នកបានទាក់ទងគ្នា។
ធ្វើ ជា អ្នក ស្តាប់ ដោយ ចិត្ត ល្អ ហើយ ធ្វើ ឲ្យ អ្នក ដទៃ មាន ចិត្ត ស្ងប់។ ពលករបរទេសមានអារម្មណ៍ភ័យខ្លាំង គ្រាន់តែនិយាយជាមួយជនជាតិជប៉ុន ព្យាយាមប្រើទឹកមុខ និងទឹកដមសំឡេងដែលស្តាប់ទៅមិនតានតឹង។

〇រៀបចំបរិយាកាសដែលអ្នកអាចនិយាយភាសាជប៉ុនបានយ៉ាងស្រួល

ដើម្បីធ្វើដូច្នេះបាន អ្វីដែលអ្នកអាចធ្វើបានភ្លាមៗគឺបញ្ចូលឈ្មោះរបស់បុគ្គលនោះនៅក្នុងការស្វាគមន៍។ នៅពេលនរណាម្នាក់និយាយទៅកាន់អ្នកថា "អរុណសួស្តី លោក/លោកស្រី XX" វាធ្វើឱ្យអ្នកមានអារម្មណ៍ធូរស្រាលបន្តិច។ ចូរចាប់ផ្តើមជាមួយនឹងអ្វីដែលសាមញ្ញ។

រូបភាព៖ ភាសាជប៉ុនងាយៗ និងទម្រង់ផ្សេងៗនៃការទំនាក់ទំនង

ភាសាជប៉ុនងាយស្រួល និងទម្រង់ទំនាក់ទំនងផ្សេងៗ

យើង បាន ណែនាំ បញ្ជី ត្រួតពិនិត្យ នៃ ធាតុ ដើម្បី សួរ ថា "តើ អ្នក កំពុង ធ្វើ ដូច្នេះ ឬ?"

  • ការស្វាគមន៍ / ការស្វាគមន៍ត្រឡប់មកវិញ
  • ហៅមកខ្ញុំតាមឈ្មោះ
  • មានឆន្ទៈក្នុងការស្តាប់
  • អាចមើលមុខ និងភ្នែកអ្នកដ៏ទៃ ហើយស្តាប់
  • ស្តាប់រឿងរបស់អ្នកដទៃដោយមិនរំខានពួកគេ។
  • អាចនិយាយថា "សូមនិយាយម្តងទៀត" ប្រសិនបើអ្នកផ្សេងទៀតនិយាយមិនល្អជាលើកដំបូង
  • គាត់និយាយដោយបង្ហាញរូបថត រូបគំនូរ ធាតុពិត។ល។
  • សំណួរគឺខ្លី និងងាយស្រួលឆ្លើយ (តើនៅពេលណា នៅឯណា នរណាជានរណា)
  • ខ្ញុំព្យាយាមមិនជេរមនុស្សនៅមុខអ្នកដទៃ។
  • ខ្ញុំព្យាយាមមិនមានអារម្មណ៍
  • ខ្ញុំព្យាយាមមិនប្រើភាសាប្រមាថ
  • ជៀសវាងការប៉ះក្បាល ឬដងខ្លួន
រូបភាព៖ ភាសាជប៉ុនងាយៗ និងទម្រង់ផ្សេងៗនៃការទំនាក់ទំនង

ពិចារណាពីអ្វីដែលអ្នកអាចធ្វើបាននៅក្នុងក្រុមហ៊ុនផ្ទាល់ខ្លួនរបស់អ្នក។

ដើម្បីឆ្លើយតបទៅនឹងសំណើដើម្បី "ដឹងពីគំនិតផ្តួចផ្តើមអ្វីខ្លះដែលអាចត្រូវបានអនុវត្តនៅក្នុងក្រុមហ៊ុនរបស់អ្នក" យើងបានណែនាំចំណុចសំខាន់ៗដែលត្រូវពិចារណានៅពេលផ្តល់ការអប់រំដល់បុគ្គលិកជប៉ុន និងរៀបចំវគ្គបណ្តុះបណ្តាលសម្រាប់ជនបរទេស ក៏ដូចជាគំនិតសម្រាប់បង្កើតច្បាប់ដែលស្របតាមកន្លែងធ្វើការនីមួយៗ។

យើងក៏បានពិភាក្សាផងដែរអំពីរបៀបដែលការពឹងផ្អែកលើអ្នកបកប្រែច្រើនពេកអាចរារាំងវឌ្ឍនភាពក្នុងការសិក្សាភាសាជប៉ុនរបស់អ្នក និងអ្វីដែលត្រូវប្រុងប្រយ័ត្ននៅពេលស្នើសុំអ្នកបកប្រែ។

យើងក៏បានណែនាំផងដែរនូវកិច្ចខិតខំប្រឹងប្រែងដែលធ្វើឡើងដោយក្រុមហ៊ុនផ្សេងៗ ដើម្បីជួយបុគ្គលិកឱ្យឆ្លងកាត់ការប្រឡងតេស្តសមត្ថភាពភាសាជប៉ុន (JLPT) ក៏ដូចជាវិធីសាស្ត្រនៅនឹងកន្លែងក្នុងការវាយតម្លៃសមត្ថភាពភាសាជប៉ុនដែលមិនពឹងផ្អែកលើការធ្វើតេស្ត។

រូបភាព៖ គំនិតផ្តួចផ្តើមផ្ទៃក្នុង

ដើម្បីឆ្លើយតបទៅនឹងមតិកែលម្អរបស់អ្នក យើងកំពុងចាប់ផ្តើមម្តងទៀតជាមួយនឹងមូលដ្ឋានគ្រឹះ!

វគ្គសិក្សាភាសាជប៉ុនងាយស្រួលនឹងបន្ត។
ដោយឆ្លុះបញ្ចាំងពីមតិកែលម្អដែលយើងបានទទួល វគ្គសិក្សាទីពីរនឹងចាប់ផ្តើមជាមួយនឹងវគ្គសិក្សាមូលដ្ឋាន (ថ្ងៃទី 17 ខែតុលា) វគ្គសិក្សាកម្រិតខ្ពស់ 1 (ថ្ងៃទី 14 ខែវិច្ឆិកា) និងវគ្គសិក្សាកម្រិតខ្ពស់ 2 (ថ្ងៃទី 19 ខែធ្នូ)។

នៅក្នុងការស្ទង់មតិរបស់អ្នកចូលរួមនេះ

  • នៅក្នុងសិក្ខាសាលាស្រដៀងគ្នានេះ ខ្ញុំអាចយល់បានក្នុងរយៈពេលត្រឹមតែមួយម៉ោងប៉ុណ្ណោះនូវអ្វីដែលខ្ញុំមិនអាចយល់បានច្បាស់ សូម្បីតែបន្ទាប់ពីស្តាប់អស់រយៈពេលជាង 10 ម៉ោងក៏ដោយ។
  • វាជាក់លាក់ និងងាយស្រួលក្នុងការអនុវត្ត។

ក៏មានមតិរីករាយមួយចំនួនដូចនេះដែរ។

លើសពីនេះទៀតការកែលម្អរួមមាន:

  • ខ្ញុំចង់បានឧទាហរណ៍ជាច្រើនទៀតដែលសមនឹងស្ថានភាព។
  • ដូចទៅនឹងកម្មវិធីមុនផ្នែកទី 1 ដែរ វិធីសាស្រ្តចូលរួមបានធ្វើឱ្យវាកាន់តែងាយស្រួលយល់ ពីព្រោះអ្នកត្រូវគិតដោយខ្លួនឯង។

យើងក៏ទទួលបានមតិដូចជា៖

រូបភាព៖ កាលវិភាគនាពេលខាងមុខ

យើងក៏កំពុងពិចារណាអំពីសំណួរឧទាហរណ៍ជាក់លាក់ចំពោះការដ្ឋានសំណង់ ដើម្បីឱ្យអ្នកអាចរៀន "ភាសាជប៉ុនងាយស្រួល" ក្នុងលក្ខណៈចូលរួមដែលសាកសមនឹងស្ថានភាពរបស់អ្នក។

"វគ្គសិក្សាភាសាជប៉ុនងាយស្រួល" គឺជាវគ្គសិក្សាជាក់ស្តែងដែលផ្តោតលើបុគ្គលិកជប៉ុនដែលមានគោលបំណងលើកកម្ពស់ការយល់ដឹងអន្តរវប្បធម៌ និងការរួមរស់ជាមួយជនបរទេស។

យើងទន្ទឹងរង់ចាំការចូលរួមរបស់អ្នក។
វគ្គសិក្សា "ការរួមរស់ជាមួយជនបរទេស" សម្រាប់បុគ្គលិកជប៉ុន

រូបភាព៖ កាលវិភាគនាពេលខាងមុខ

お問合せ:(株)ORJ 担当:三浦
e-mail:
Tel: 090-3150-0562

អត្ថបទនេះគឺជារបាយការណ៍ស្តីពី វគ្គសិក្សាភាសាជប៉ុនងាយស្រួលលើកទី៣ កម្រិតខ្ពស់ វគ្គ២ ដែលធ្វើឡើងនៅថ្ងៃព្រហស្បតិ៍ ទី១២ ខែកញ្ញា ឆ្នាំ២០២៤។

វីដេអូសិក្ខាសាលា

សម្ភារៈសិក្ខាសាលា

Easy Japanese Course Advanced Level 2 Seminar Materials 240912.pdf

ខ្ញុំសរសេរអត្ថបទ!

សមាគមវិស្វករសំណង់ជប៉ុន (JAC)

ម៉ូតូកូកាណូ

កាណូម៉ូតូកូ

កើតនៅខេត្ត Aichi ។
គាត់ទទួលបន្ទុកផ្នែកទំនាក់ទំនងសាធារណៈ ស្រាវជ្រាវ និងស៊ើបអង្កេត និងជាអ្នកនៅពីក្រោយប្រព័ន្ធផ្សព្វផ្សាយសង្គម។
យើងអាប់ដេតគណនីប្រព័ន្ធផ្សព្វផ្សាយសង្គមរបស់យើងជារៀងរាល់ថ្ងៃជាមួយនឹងបំណងប្រាថ្នាដើម្បីធ្វើឱ្យមនុស្សលង់ស្នេហ៍នឹងប្រទេសជប៉ុន ដើម្បីផ្សព្វផ្សាយការទាក់ទាញនៃសំណង់ពីប្រទេសជប៉ុនទៅកាន់ពិភពលោក និងដើម្បីធានាថាឧស្សាហកម្មសំណង់របស់ប្រទេសជប៉ុននៅតែបន្តជាឧស្សាហកម្មជម្រើសជុំវិញពិភពលោក។
គាត់ក៏កំពុងចូលរួមក្នុងការស្រាវជ្រាវអំពីលទ្ធភាពនៃការអនុវត្តការធ្វើតេស្តវាយតម្លៃជំនាញនៅក្នុងបណ្តាប្រទេសអាស៊ី និងកំពុងធ្វើការសម្ភាសន៍ជាមួយអង្គការក្នុងស្រុកនៅក្នុងប្រទេសនីមួយៗ។

អត្ថបទពេញនិយម

ព័ត៌មានស្តីពីការណែនាំអំពីប្រព័ន្ធសម្រាប់ពលករបរទេសដែលមានជំនាញជាក់លាក់ក្នុងវិស័យសំណង់_F