- やさしい日本語
- ひらがなをつける
- Language
हामी मेसिन अनुवाद मार्फत बहुभाषी सामग्री प्रदान गर्छौं। अनुवाद शुद्धता १००% छैन। JAC वेबसाइट बहुभाषीकरणको बारेमा
- JAC को बारेमा
- JAC सदस्यता जानकारी
- विशिष्ट कुशल विदेशीहरूको स्वीकृति
- निर्दिष्ट सीपयुक्त कामदार प्रणालीको सिंहावलोकन
- १० विदेशीहरूको लागि अनिवार्य सहायता
- अनलाइन व्यक्तिगत परामर्श
- विदेशी नागरिकहरूसँग सहअस्तित्व सम्बन्धी सेमिनार
- होस्ट कम्पनीहरूको प्रमुख उदाहरणहरू
- केस स्टडी संग्रह "भिजनिस्टा"
- विदेशीको आवाज
- विदेशी बासिन्दा स्वीकृति पुस्तिका / प्रश्नोत्तर
- उपयोगी स्तम्भ "JAC पत्रिका"
- स्वीकृति समर्थन सेवाहरू
- विशिष्ट सीप स्वीकृति समर्थन सेवा
- स्वास्थ्य र सुरक्षा "अनलाइन विशेष प्रशिक्षण"
- सुरक्षा र स्वास्थ्य "सीप तालिम"
- बोझ कम गर्न "अस्थायी घर फर्कन सहयोग"
- CCUS शुल्क सहायता
- नि:शुल्क जापानी भाषा कोर्सहरू
- शिक्षा र तालिम सहयोग
- योग्यता प्राप्त गर्न प्रोत्साहन प्रणाली
- प्रणालीको गहिरो बुझाइको लागि "स्वीकृति पछिको प्रशिक्षण"
- प्रकार १ विशिष्ट दक्ष विदेशी नागरिकहरूको लागि क्षतिपूर्ति प्रणाली
- नि:शुल्कजागिर र जागिरहरू
- विशिष्ट सीप मूल्याङ्कन परीक्षण
- घर
- JAC पत्रिका
- JAC पहल र गतिविधि प्रतिवेदन
- जापानी कर्मचारीहरूको लागि "विदेशी सहअस्तित्व पाठ्यक्रम २०२५" अन्तरसांस्कृतिक समझदारी पाठ्यक्रम (१) मा रिपोर्ट
- घर
- JAC पत्रिका
- JAC पहल र गतिविधि प्रतिवेदन
- जापानी कर्मचारीहरूको लागि "विदेशी सहअस्तित्व पाठ्यक्रम २०२५" अन्तरसांस्कृतिक समझदारी पाठ्यक्रम (१) मा रिपोर्ट
जापानी कर्मचारीहरूको लागि "विदेशी सहअस्तित्व पाठ्यक्रम २०२५" अन्तरसांस्कृतिक समझदारी पाठ्यक्रम (१) मा रिपोर्ट
मे २०२५ देखि, JAC ले जापानी कर्मचारीहरूका लागि विदेशीहरूसँग सहअस्तित्वमा कुल छ वटा पाठ्यक्रमहरू आयोजना गर्नेछ।
यो कोर्स "सजिलो जापानीज कोर्स" को सुधारिएको संस्करण हो जुन २०२४ मा धेरै राम्रोसँग स्वागत गरिएको थियो, र यो कार्यक्रम यस क्षेत्रका नजिकका व्यक्तिहरूको आवाज प्रतिबिम्बित गर्न डिजाइन गरिएको हो।
पहिलो "अन्तरसांस्कृतिक समझदारी कोर्स (१)" मे १५, २०२५ मा आयोजना गरिएको थियो।
हामी पाठ्यक्रमको बारेमा रिपोर्ट गर्नेछौं।
विभिन्न संस्कृतिहरू बुझ्ने
बिहीबार, मे १५, २०२५ मा, हामीले "अन्तरसांस्कृतिक समझदारी कोर्स (१)" आयोजना गर्यौं, जसमा २८० जना सहभागी थिए।
यो कोर्स ORJ Co., Ltd का प्रशिक्षक योरिको शिराइशीद्वारा सिकाइएको थियो।
सबैभन्दा पहिले, विभिन्न संस्कृतिहरूको बारेमा कुराकानी भयो।
कोरियाली र जापानी मानिसहरू बीचको मूल्यमान्यतामा भिन्नतालाई बिदाको उदाहरण प्रयोग गरेर व्याख्या गरिएको थियो।
व्याख्याता शिराइशीका अनुसार, "विभिन्न संस्कृतिहरू बुझ्नु" भनेको:
“संस्कृतिमा दृश्य र अदृश्य भागहरू हुन्छन्, र अदृश्य भागहरूको कारणहरू हुन्छन्।
"फरक संस्कृति बुझ्ने पहिलो चरण भनेको अदृश्य भागहरू बुझ्ने प्रयास गर्नु हो।"
सांस्कृतिक भिन्नताका कारण हुने सामान्य समस्याहरूका धेरै उदाहरणहरू प्रस्तुत गरियो।
ती मध्ये, "परफ्युम आदिको लागि प्राथमिकता" धेरै सजिलै बुझ्न सकिने उदाहरण थियो।
जापानी मानिसहरूले सूक्ष्म सुगन्ध भएका अत्तरहरू मन पराउँछन्, तर विदेशमा रहेका मानिसहरूले कडा सुगन्ध भएका अत्तरहरू मन पराउँछन्, त्यसैले म अत्तरको गन्धले हुने केही सानातिना समस्याहरूको कल्पना गर्न सक्छु।
जब मलाई लाग्छ कि कसैको अत्तर धेरै बलियो छ, मलाई लाग्छ कि "यसलाई हल्का राख्नुहोस्" भनेर हामीले मूल्यमान्यताहरूमा हाम्रो भिन्नता बुझ्न र समाधान खोज्न सक्छौं।
यसका साथै, यस व्याख्यानमा विशेष अतिथिको रूपमा उपस्थित दुई विदेशी कामदारहरूले भने, "जब (जापानी मानिसहरू) हाम्रो व्यवहारबाट असहज महसुस गर्छन्, हामी चाहन्छौं कि उनीहरूले हामीलाई थाहा दिऊन्।"
जापानीहरूसँग काम गर्दा विदेशीहरूले नबुझ्ने केही कुराहरूको व्याख्या पनि गरिएको थियो।
- मैले नबुझेसम्म म कारबाही गर्न सक्दिन, त्यसैले कृपया मलाई किन गाली (वा हप्काइ) गरिनेछ भन्ने कारण बताउनुहोस्।
- जापानीहरू साना कुराहरूमा ध्यान दिन्छन्। मेरो देशमा, म कहिलेकाहीं सोच्छु, "तपाईंले त्यति धेरै चिन्ता लिनु पर्दैन।"
- प्रायः साना विवरणहरू र मूर्ख नियमहरूमा धेरै जोड दिइन्छ।
- म नियमहरू पालना गर्नुको महत्त्व बुझ्छु, तर जापानी मानिसहरूले पनि तिनीहरूलाई पालना गर्दैनन्।
के तपाईंहरू मध्ये कसैलाई केही विचार छ?
हामी बुझ्दैनौं भने किन "म बुझ्छु" भन्छौं?
जब तिमी बुझ्दैनौ भने किन "म बुझ्छु" भन्ने?
दिइएका कारणहरूमा धेरै पटक सोधेर कम्पनीलाई समस्या हुने डर, नबुझे पनि गाली गरिनेछ भन्ने सोच, लज्जित महसुस, छिटो काम सकाउन चाहनु र जापानी भाषामा समस्या समावेश थिए।
पक्कै पनि, यदि तपाईंले "म बुझ्दिन" भन्नुभयो र निर्देशनहरू दिँदा पनि बुझ्नुभएन भने, तपाईंले बुझ्नुहुनेछैन।
यदि तपाईंले अर्को व्यक्तिको दृष्टिकोणबाट यसको बारेमा सोच्नुभयो भने, यो धेरै अर्थपूर्ण हुन्छ।
त्यसोभए, एकछिन रोकिएर सोचौं कि यदि तपाईं अर्को देशमा हुनुभएको भए र फरक भाषामा निर्देशन दिइएको भए कस्तो हुन्थ्यो।
मलाई लाग्छ तपाईं स्वाभाविक रूपमा सरल जापानी भाषामा बोल्न थाल्नुहुनेछ, जसको अर्थ बुझ्न सजिलो शब्दहरू हुन्।
अन्तरसांस्कृतिक समझदारीका लागि पहलहरू
अन्तमा, अन्तरसांस्कृतिक सञ्चारको उदाहरणको रूपमा, उनीहरूले विदेशीहरूलाई रमाइलो लाग्ने कुराहरू र भाषा मार्फत सञ्चार गर्न नसके पनि सबैले आनन्द लिन सक्ने आन्तरिक गतिविधिहरूको उदाहरणहरू प्रस्तुत गरे।
- मलाई एउटा महत्त्वपूर्ण कार्यक्रमको लागि विशेष दिन बिदा दिइएको थियो।
- चन्द्र नयाँ वर्ष (भियतनाम/चीन)
- क्रिसमस (फिलिपिन्स)
- रमजानको अन्त्यको पर्व (इस्लाम)
- उसले हामीलाई भियतनामी बेन्टो डेलिभरी सेवा भेट्टायो।
- क्याफेटेरियाहरूले अब सुँगुरको मासु समावेश गर्ने मेनु वस्तुहरूमा लेबलहरू राख्छन्।
- मलाई खेलकुद प्रतियोगिताहरू, खेलहरू हेर्ने र कराओके प्रतियोगिता मन पर्थ्यो।
यसपालि पनि यो धेरै जानकारीमूलक कोर्स थियो।
सांस्कृतिक भिन्नताहरू अदृश्य ठाउँहरूमा अवस्थित छन्, त्यसैले अर्को व्यक्तिको विचार सुन्नुहोस् र आफ्नो विचार व्यक्त गर्नुहोस्।
त्यसो गर्नु विभिन्न संस्कृतिहरू बुझ्ने दिशामा पहिलो कदम थियो।
सर्वेक्षणमा हामीले धेरै अनुरोधहरू प्राप्त गर्यौं, त्यसैले हामीले यस पाठ्यक्रमको बारेमा केही प्रश्न र उत्तरहरूमा आधारित प्रश्नोत्तर संग्रह तयार गरेका छौं।
विभिन्न संस्कृतिहरूको बारेमा तपाईंको बुझाइको लागि कृपया यसलाई सामग्री र भिडियोहरूसँगै प्रयोग गर्नुहोस्।
"विदेशी नागरिकहरूसँग सहअस्तित्व सम्बन्धी व्याख्यान २०२५" - छुटेका प्रसारण, सामग्रीहरू, आदि।
आर्थिक वर्ष २०२५ मा, JAC ले जापानी कर्मचारीहरूका लागि "विदेशीहरूसँग सहअस्तित्वमा व्याख्यान" छ-सत्रको आयोजना गर्नेछ।
"अन्तरसांस्कृतिक समझदारी" बाट सुरु हुने यस पाठ्यक्रमले तीन विषयवस्तुहरू समेट्छ: "सजिलो जापानी भाषा" र "जीवनशैली/यातायात मार्गदर्शन," र यसले तपाईंलाई विदेशी कामदारहरूसँग सहअस्तित्वको लागि आवश्यक ज्ञान र सीपहरू प्राप्त गर्न मद्दत गर्नेछ।
कोर्सको क्रममा, हामी लाइभ स्ट्रिमिङको लागि अद्वितीय दुई-तर्फी सञ्चार प्रदान गर्ने लक्ष्य राख्छौं।
प्रश्नोत्तरको समय पनि हुनेछ, त्यसैले कृपया सँगै आउनुहोस्!
जापानी कर्मचारीहरूको लागि "विदेशी सहअस्तित्व पाठ्यक्रम २०२५"
お問合せ:(株)ORJ 担当:三浦
e-mail:
Tel:
090-3150-0562
यो लेख जापानी कर्मचारीहरूको लागि "विदेशी सहअस्तित्व पाठ्यक्रम २०२५" को "अन्तरसांस्कृतिक समझदारी पाठ्यक्रम (१)" मा एक रिपोर्ट हो, जुन बिहीबार, मे १५, २०२५ मा आयोजित थियो।
सेमिनार भिडियो
सेमिनार सामग्रीहरू
सेमिनार सामग्री_अन्तरसांस्कृतिक समझदारी कोर्स(१)२५०५१५.pdf
प्रश्नोत्तर_अन्तरसांस्कृतिक समझदारी पाठ्यक्रम (१)२५०५१५.pdf
जापानी कर्मचारीहरूको लागि "विदेशी सहअस्तित्व सेमिनार" को रिपोर्ट
मैले लेख लेखेँ!

जापान निर्माण कौशल संगठन (JAC) जनरल निगमित संघ प्रबन्धक, व्यवस्थापन विभाग (र अनुसन्धान विभाग)
मोटोको कानो
कानो मोटोको
आइची प्रान्तमा जन्म।
उहाँ जनसम्पर्क, अनुसन्धान र अनुसन्धानको जिम्मेवारीमा हुनुहुन्छ, र सामाजिक सञ्जाल पछाडिको व्यक्ति हुनुहुन्छ।
मानिसहरूलाई जापानप्रति प्रेममा पार्ने, जापानबाट निर्माणको आकर्षण विश्वभर फैलाउने र जापानको निर्माण उद्योग विश्वभर रोजाइको उद्योग बन्ने कुरा सुनिश्चित गर्ने चाहनाका साथ हामी हाम्रा सामाजिक सञ्जाल खाताहरू दैनिक अपडेट गर्छौं।
उनी एसियाली देशहरूमा सीप मूल्याङ्कन परीक्षणहरू लागू गर्ने सम्भाव्यताको अनुसन्धानमा पनि संलग्न छन्, र प्रत्येक देशका स्थानीय संस्थाहरूसँग अन्तर्वार्ता लिइरहेका छन्।
सम्बन्धित लेखहरू
जापानी कर्मचारीहरूको लागि "विदेशी सहअस्तित्व पाठ्यक्रम २०२५" सजिलो जापानी पाठ्यक्रम (आधारभूत संस्करण) बारे रिपोर्ट
जापानी कर्मचारीहरूको लागि "विदेशी सहअस्तित्व पाठ्यक्रम २०२५" मा रिपोर्ट: अन्तरसांस्कृतिक समझदारी पाठ्यक्रम (२) इस्लाम
आर्थिक वर्ष २०२४ "विदेशी प्रतिभासँग निर्माण भविष्य पुरस्कार" <स्वीकृति <कम्पनी/संस्था श्रेणी> पुरस्कार समारोह रिपोर्ट
日本人従業員向け「やさしい日本語講座基礎編」開催レポート





