• Visionista
  • 外国人受入れマニュアル
  • JACマガジン
  • 日本の建設業で働きたい人
  • 人と建設企業、世界をつなぐ 建技人
  • Facebook(日本企業向け)
  • Facebook(外国人向け日本語)
  • インスタグラム
  • Youtube
  • Facebook(ベトナム語)
  • Facebook(インドネシア語)
JACマガジン

Ulat ng Mga Inisyatiba at Aktibidad ng JAC

2024/04/04

FY2023 "Construction Future Award with Foreign Talent" <Accepting Company/Organization Category> Award Ceremony Report

受入企業による未来志向の取り組み

Mga inisyatiba na "nakatuon sa hinaharap" ng mga kumpanya ng host

Ang seremonya ng parangal para sa 2023 Construction Future Awards ay ginanap noong Miyerkules, Disyembre 20, 2023.
Ipinakilala namin ang mga komento at panayam mula sa mga award-winning na kumpanya ngayong taon.

Pagpapakilala ng mga award winning na kumpanya

外国人材育成賞&事業展開賞 株式会社菅原設備

Habang patuloy na tinatanggap ng Sugawara Equipment Co., Ltd. ang mga dayuhang manggagawa, napagtanto na "kung hindi tayo makakapag-usap sa wika, hindi tayo makakapagbigay ng edukasyon. Ito ay maglilimita sa mga benepisyo sa parehong kumpanya at sa mga dayuhang manggagawa," at kaya nagpasya itong tumuon sa edukasyon sa wikang Hapon. Patuloy kaming bumubuo ng mga bagong negosyo at inisyatiba, tulad ng pagpapatakbo ng mga klase sa wikang Hapon at pagbuo ng mga e-learning system (multilingual educational software na may pagsasalin ng AI). Bukod pa rito, pinalawak namin ang ibayong dagat sa pamamagitan ng pag-set up ng mga sangay sa Vietnam at Myanmar upang magbigay ng mga pagkakataon para sa mga dayuhan na bumalik sa kanilang sariling mga bansa upang umunlad. Sa pagkakataong ito, ang mga malawak na aktibidad na ito ay lubos na nasuri, at ang kumpanya ay nakatanggap ng parangal sa dalawang kategorya: ang Foreign Talent Development Award at ang Business Expansion Award.

外国人材育成賞 株式会社中鉃

Ang Chutetsu Corporation ay nailalarawan sa pamamagitan ng kanyang one-on-one na pagsasanay batay sa isang pangunahing plano sa pagsasanay (plano para sa pagkuha ng kwalipikasyon, mga sesyon ng pag-aaral sa loob ng bahay, at mga pagsusulit sa kwalipikasyon) na kinakailangan para sa pagproseso at pagpupulong ng rebar. Masigasig din kami tungkol sa edukasyon sa wikang Hapon, at nagtakda ng mga target na panahon para sa mga empleyado na makakuha ng mga antas ng wikang Hapon na N4, N3, at N2. Hanggang sa makuha nila ang N3, pinapakuha namin sila ng pagsasanay mula sa mga nakakontratang guro ng wikang Hapon sa gastos ng kumpanya. Ang kumpanya ay ginawaran ng Foreign Talent Development Award bilang pagkilala sa mga pagsisikap na ginagawa nito upang mabigyan ang mga empleyado ng mga pagkakataong makapag-aral sa mga oras ng trabaho bago ang Japanese Language Proficiency Test, gayundin ang mga pagsisikap na ginagawa nito upang itaas ang motibasyon sa pamamagitan ng pagbati sa mga empleyado sa pagpasa sa pagsusulit sa harap ng lahat ng empleyado.

Foreign Talent Development Award Gawad sa Pagpapaunlad ng Negosyo 外国人材育成賞&事業展開賞

TK Construction Co., Ltd.

Sugawara Equipment Co., Ltd.

Foreign Talent Development Award 外国人材育成賞

Kaneto Co., Ltd.

Sanko Sosan Co., Ltd.

Chutetsu Co., Ltd.

Gawad sa Pagpapaunlad ng Negosyo 事業展開賞

KND Corporation
Korporasyon

Sugawara Industries Co., Ltd.

Mga komento mula sa mga nanalong kumpanya

Sugawara Equipment Co., Ltd.
Gawad sa Pagpapaunlad ng Talentong Banyaga Gawad sa Pagpapaunlad ng Negosyo

Ako ay tunay na nagpapasalamat sa pagtanggap ng prestihiyosong parangal na ito. Sa loob ng 23 taon na kami ay nagpapatakbo ng aming negosyo, pangunahin sa industriya ng kagamitan, nakatagpo kami ng iba't ibang mga problema. Sa buong industriya ng konstruksiyon, ang mga kakulangan sa paggawa ay isang pangunahing isyu. Lubos kaming hinihikayat at nagpapasalamat sa pagtatrabaho ng mga taong dayuhan sa kapaligirang ito. Patuloy tayong magtatrabaho bilang isang kumpanya upang makamit ang kasiyahan hindi lamang ng ating mga dayuhang empleyado, kundi ng lahat ng ating mga empleyado.

TK Construction Co., Ltd.
Gawad sa Pagpapaunlad ng Talentong Banyaga Gawad sa Pagpapaunlad ng Negosyo

10 taon na kaming gumagamit ng mga dayuhang human resources, at para magkaroon ng tiwala, palaging binibisita ng mga trainees na pumupunta sa Japan ang kanilang mga pamilyang Vietnamese sa pamamagitan ng paulit-ulit na pagpupulong at pagpapalalim ng ugnayan sa kanila. Napabuti nila ang kanilang mga kasanayan sa pamamagitan ng silid-aralan at praktikal na pagsasanay, at ngayon ay nakakakuha at nakapasa sa mga pagsusulit sa kasanayan kasama ng mga manggagawang Hapon.
Napag-alaman namin na pagkauwi ng mga nagsasanay, hindi na magagamit ng mga nagsasanay ang mga kasanayan na kanilang natutunan dahil hindi nila kayang makipagkasundo sa mga lokal na kumpanya dahil sa pagkakaiba ng paraan at kalidad ng konstruksiyon kumpara sa Japan. Kasalukuyan kaming naghahanda na magtatag ng isang korporasyon sa pag-asang lumikha ng pagkakataon para magtrabaho sila sa aming kumpanya at malutas ang problemang ito. Lubos akong ikinararangal na makatanggap ng parangal na ito.

Kaneto Co., Ltd.
Foreign Talent Development Award

Talagang ikinararangal kong matanggap ang prestihiyosong parangal na ito. Nagsimula kaming tumanggap ng mga dayuhang manggagawa noong 2015, at ngayon sa aming ikasiyam na taon, sa kasalukuyan ay mayroon kaming 19 na kabataang naka-enroll, kabilang ang mga dayuhang may partikular na kasanayan. Patuloy naming gagamitin ang aming karanasan at magsusumikap kasama ang aming mga bagong kasamahan upang higit pang palawakin ang aming mga aktibidad.

Chutetsu Co., Ltd.
Foreign Talent Development Award

Ikinararangal naming matanggap ang prestihiyosong parangal na ito bilang pagkilala sa aming mga pagsisikap na mapabuti at paunlarin ang mga kasanayan ng mga dayuhang manggagawa. Sa pagpapatuloy, ang buong kumpanya ay patuloy na magsisikap na bumuo ng mga dayuhang yamang tao, na mahahalagang manlalaro sa industriya ng konstruksiyon, at upang mapabuti ang kanilang mga kasanayan at kondisyon sa pagtatrabaho.

Sanko Sosan Co., Ltd.
Foreign Talent Development Award

Maraming salamat sa pagbibigay sa amin ng Foreign Talent Development Award. Matagal na tayong nakikibaka sa kamakailang kakulangan sa paggawa at nagsusumikap na mabuhay kasama ng mga dayuhang talento. Kinikilala namin na ang aming mga pagsisikap ay kinikilala at ang aming nagawa sa ngayon ay nasa tamang direksyon, at patuloy naming ilalaan ang aming sarili sa karagdagang pagsasanay sa hinaharap. Bilang isang taong kasangkot sa pagbibigay ng mga lifeline, naniniwala kami na mahalagang magbigay ng maaasahang kalidad at mabilis na pagtugon, gayundin na maipasa ang aming teknolohiya sa susunod na henerasyon. Magsisikap din tayo upang paunlarin ang nakababatang henerasyon at mga dayuhan, at tutukuyin kung ano ang maaari nating gawin, kung ano ang gusto nating gawin, at kung ano ang dapat nating gawin. Ang Japan ay nahaharap sa isang talamak na kakulangan sa paggawa na patuloy na makakaapekto sa kapasidad ng produksyon. Naniniwala kami na magiging kinakailangan na umasa sa mga dayuhang manggagawa. Patuloy kaming magtutuon ng pansin sa pagiging isang kumpanyang pinili ng mga dayuhan at magsisikap na patuloy na baguhin ang istraktura ng aming kumpanya. maraming salamat po.

Sugawara Industries Co., Ltd. Gawad sa Pagpapaunlad ng Negosyo

Sinamantala namin ang sistema ng dayuhang skilled worker upang matugunan ang lokal na isyu ng mga kakulangan sa paggawa na dulot ng pagbaba ng populasyon at upang isaalang-alang ang pag-unlad ng negosyo sa hinaharap. Sa pagkuha ng mga dayuhang may kasanayang manggagawa, nagkaroon tayo ng pagkakataong itaas ang kamalayan ng pagkakaiba-iba sa loob ng kumpanya. Kami ay tunay na nagpapasalamat na ang aming inisyatiba ay nakatanggap ng parangal na ito.

KND Corporation
Gawad sa Pagpapaunlad ng Negosyo

Sa pagkakataong ito, natanggap namin ang "Construction Future Award/Business Development Award for Building with Foreign Talent." Lubos kaming nagpapasalamat para sa tagumpay na ito, na resulta ng mainit na suporta na natanggap namin mula sa mga tagagawa ng materyales sa gusali, tagabuo ng bahay, at iba pang kumpanyang nauugnay sa konstruksiyon para sa aming "Butsujin® Solutions." Nais ko ring ipahayag ang aking taos-pusong pasasalamat sa mga kaugnay na departamento sa Ministry of Land, Infrastructure, Transport at Turismo sa pagbibigay sa akin ng pambihirang pagkakataong ito.

Panayam sa award-winning na kumpanya ① Sugawara Equipment Co., Ltd.

Gawad sa Pagpapaunlad ng Negosyo

Gawad sa Pagpapaunlad ng Negosyo

Ang mga dayuhang talento ay nagtatatag ng lokal na korporasyon

Pangulo at CEO: Naoki Sugawara

—Pakisabi sa amin ang tungkol sa mga klase sa wikang Hapon na iyong kasalukuyang pinapatakbo.

Ginawa naming subsidiary ang isang paaralan na nagtuturo ng Japanese sa mga dayuhan, at ngayon ay nagbibigay ng mga aralin sa wikang Hapon bilang isang negosyo hindi lamang sa sarili naming mga dayuhan, kundi pati na rin sa mga technical intern trainees at mga partikular na skilled worker mula sa ibang kumpanya. Sa kasalukuyan, ang serbisyo ay ginagamit ng mga kumpanya ng konstruksiyon at pag-aayos ng sasakyan, at habang hanggang ngayon ay isinusulong ito sa pamamagitan ng salita ng bibig, simula sa taong ito ang serbisyo ay nagsimulang aktibong isulong ang sarili nito.

—Ano ang eksaktong pinag-aaralan mo sa iyong mga klase sa wikang Hapon?

Hihilingin sa mga mag-aaral na gumawa ng mga handout na ipinamahagi dalawang beses sa isang linggo. Mayroon din akong dalawang oras na online na Japanese language class minsan sa isang buwan. Ang susi ay upang simulan ng mga mag-aaral ang kurso mga dalawang buwan bago pumasok sa bansa. Sa oras na pumasok sila sa bansa, nakatuon kami sa pagkuha sa kanila sa isang antas kung saan maaari silang makipag-usap sa isang tiyak na lawak.

—Nagpapalawak ka rin sa ibang bansa.

Nagtatag kami ng mga lokal na subsidiary sa Myanmar at Vietnam. Gayunpaman, ang mga operasyon sa kumpanya ng Myanmar ay kasalukuyang sinuspinde dahil sa mga epekto ng COVID-19 at ang hindi matatag na sitwasyon sa domestic. Sa kabilang banda, isang kumpanyang Vietnamese ang kinontrata upang magpakadalubhasa sa gawaing disenyo para sa aming kumpanya. Sa kasalukuyan, 80% ng aming gawaing disenyo ng konstruksiyon ay isinasagawa ng mga kumpanya sa Vietnam.

—Anong mga paghihirap ang iyong hinarap sa pagtatayo ng isang lokal na subsidiary?

Sa katunayan, patungkol sa kumpanyang Vietnamese, karamihan sa mga gawaing nauugnay sa pagsisimula ay pinangangasiwaan ng lokal na pangulo ng Vietnam. Nang bumalik siya sa Vietnam mula sa Japan, kung saan mayroon siyang mga tiyak na kasanayan, nais niyang magsimula ng isang kumpanya sa Vietnam. Iniwan ko siya sa pamamahala, at nagsulat siya ng isang plano sa negosyo sa loob ng isang linggo. Napakalaking tulong na inihanda nila ang lahat mula sa pagpaparehistro hanggang sa pagkuha. Kasalukuyan kaming nasa proseso ng pagtatatag ng isang sistema na magbibigay-daan sa amin na makatanggap ng mga order ng konstruksiyon sa lokal bilang karagdagan sa gawaing disenyo.

Mga tauhan na nagtatrabaho sa Sugawara Vietnam

Foreign Talent Development Award

Foreign Talent Development Award

Paglikha ng isang consultation desk at paglikha ng isang kaaya-ayang lugar ng trabaho

Corporate Planning Department > Yasuhiro Nakada

—Ibinigay ang parangal bilang pagkilala sa mga pamamaraan ng pagsasanay na ginamit.

salamat po. Sa kanilang unang taon sa aming kumpanya, ang mga bagong hire ay kinakailangang mag-aral ng wikang Hapon pati na rin matuto tungkol sa kultura at pamumuhay ng Hapon. Mayroon kaming malinaw na plano sa lugar, tulad ng pagsisimula sa pagkuha ng mga kwalipikasyon sa ikalawang taon, at pagkatapos ay tumuon sa pagsasanay sa foreman mula sa ikatlong taon.

—Ano ang nag-udyok sa iyo na magsimulang tumuon sa pagsasanay?

Noong una naming tinanggap ang mga ito, ang hamon ay bumuo ng isang relasyon ng kooperasyon sa pagitan ng mga Hapon at mga dayuhan. Tanggalin ang pagtatangi sa mga dayuhang hindi magaling sa Hapon at walang karanasan. Dahil iyon ang aking unang layunin, tiniyak kong lubos na nauunawaan ng mga tagapamahala ng Hapon ang aking pilosopiya ng "pag-aalaga ng mga dayuhan nang may pag-iingat." Nagsimula ang lahat sa pagnanais naming gawing apela at lakas ng aming kumpanya ang pagpapahalaga sa mga tao. Kumalat na ito sa lahat ng empleyado.

—Ano ang ilan sa mga bagay na ginagawa mo upang mapabuti ang pagsasanay?

Kasalukuyan kaming naghahanda ng isang video learning system. Kasalukuyan kaming nagtatrabaho sa paglikha ng isang sistema para sa pag-compile ng mga video ng mga diskarte at kaalaman na magagamit sa lugar ng trabaho at para sa online na pag-aaral. Plano naming gumawa ng curriculum na sumasaklaw sa mga pangunahing bagay tulad ng kung paano gumamit ng mga tool, pag-iingat sa kaligtasan at kalusugan, at pag-unawa sa mga proseso ng trabaho, at magbigay ng content na maaaring matugunan sa mga yugto, tulad ng pre-joining training, post-joining review, at mas advanced na teknikal na pagsasanay. Nag-set up kami ng dedikadong team sa loob ng bahay para pangasiwaan ang pag-edit ng video, at unti-unting inilalagay ang system sa lugar.

—Nagsusumikap ka rin upang mapabuti ang kapaligiran sa trabaho.

Ang mga empleyadong kwalipikado bilang mga tagapayo sa industriya ay regular na nakikipagkita sa mga empleyado upang magbigay ng payo sa mga alalahanin at mga plano sa karera. Naniniwala din ako na mahalagang magkaroon ng maraming channel ng konsultasyon sa halip na isa lang, kaya tinitiyak kong personal na makontak ang mga tao anumang oras bilang karagdagan sa grupo ng social media. Bilang karagdagan, kung may isang bagay na nahihirapan kang sabihin sa iyong kumpanya, hinihikayat ka naming sumangguni sa isang organisasyon ng suporta o unyon. Ang ilang mga tao ay talagang nakipag-ugnayan sa akin nang paisa-isa kaya pakiramdam ko ito ay gumagana nang maayos.

Pagsasanay pagkatapos ng pagtanggap

Panayam sa award-winning na kumpanya ② Chutetsu Corporation

Foreign Talent Development Award

Foreign Talent Development Award

Magtakda ng mga layunin ngunit huwag pilitin ang mga ito

Managing Director: Shigemi Imamori

-Nagtatag ka ng isang sistema ng pagsusuri na malinaw na nagsasaad ng mga kinakailangang kwalipikasyon sa kasanayan at iba't ibang lisensya. Ano ang nag-udyok sa iyo na gawin ito?

Ang pinagbabatayan ng ideya ay na kahit na sila ay tinanggap, ang mga dayuhan ay hindi magiging kapaki-pakinabang na magtrabaho kung sila ay naatasan lamang sa gawaing manwal. Samakatuwid, sa sandaling dumating sila sa Japan, pinapakuha namin sila sa pagsasanay sa kasanayan at espesyal na edukasyon na kinakailangan para sa mga kwalipikasyong kakailanganin nila sa trabaho. Ang layunin ay i-secure ang kanilang mga teknikal na kakayahan habang pinapayagan silang maranasan ang responsibilidad, kagalakan at pakiramdam ng tagumpay ng pagiging kwalipikado.

—Nagsikap ka rin sa edukasyon ng wikang Hapon.

Nagdaraos kami ng kurso minsan sa isang linggo na nagdadalubhasa sa pagpapabuti ng mga kasanayan sa pakikipag-usap. Dito, magkakaroon ka ng mga masasayang aralin kasama ang iyong instruktor sa mga grupo ng 3-4 na tao. Bilang karagdagan, ang mga mag-aaral ay kumukuha ng mga online na kurso sa paghahanda simula tatlong buwan bago ang Japanese Language Proficiency Test. Naghahanda sila kasama ng mga empleyado at sinusuri at naiintindihan nang maaga ang kanilang sariling antas ng pag-unawa. Binabago nito ang kanilang saloobin sa pagsusulit at nililinaw ang mga tanong na kailangan nilang itanong, na kapansin-pansing nagpapabuti sa kanilang pang-unawa.

—Ano ang binibigyang pansin mo kapag nagsasanay?

Sa aming kumpanya, nag-aaral ang mga technical intern trainees para makapasa sa N4, at ang mga Specified Skills No. 1 trainees ay nag-aaral para pumasa sa N3. Gayunpaman, totoo rin na may mga taong hindi magaling sa wikang Hapon, at sa mga pagkakataong iyon ay sinisikap naming huwag ipilit sa kanila. Kung masyado nating i-pressure ang tao, ma-o-overwhelm siya, so we keep it just a goal.

—Sa kasalukuyan, tumatanggap kami ng mga estudyante mula sa dalawang bansa. Ano ang mga positibong epekto ng pagiging internasyonal?

Dahil ang karaniwang wika ay Japanese, mas mabilis kong napapabuti ang aking mga kasanayan sa wika. Pakiramdam ko rin ay umuusbong ang isang mapagkumpitensyang espiritu sa kanila habang sinusubukan nilang pagbutihin ang kanilang antas ng Hapon. Ang isang bagay na pinag-iingat ko ay huwag magbigay ng hindi patas na mga pagsusuri. Napakasensitibo nila sa diskriminasyon, ngunit ang mga Hapones ay tila hindi sensitibo sa bagay na ito. Lagi kong iniisip ang pagiging patas.

Type 2 specific skilled foreign nationals ang namamahala sa pagtuturo sa mga technical intern trainees

Tungkol sa "Construction Future Award for Foreign Talent"

Simula sa piskal na taon 2023, isang bagong parangal mula sa Ministro ng Lupa, Infrastruktura, Transportasyon at Turismo, ang "Construction Future Award with Foreign Talent," ay itatatag.
Upang matiyak ang kalagitnaan hanggang pangmatagalang manggagawa sa industriya ng konstruksiyon, ang kahalagahan ng dayuhang yamang tao ay tumataas. Dahil sa pagtatatag ng mga sistema na nagbibigay-daan sa mga dayuhang yamang tao na gumanap ng aktibong papel sa industriya ng konstruksiyon ng Japan sa kalagitnaan hanggang pangmatagalan at ang pagtaas ng paggamit ng mga naturang sistema, kinikilala ng parangal na ito ang mga aktibidad ng mga partikular na bihasang manggagawang dayuhan na kapansin-pansing nakakuha ng mga kasanayan at kasanayan sa komunikasyon, mga kumpanyang nagsumikap na sanayin sila, at mga kumpanyang nakabuo ng mga bagong pagkakataon sa negosyo sa pamamagitan ng pakikipag-ugnayan sa mga dayuhang manggagawa. Sa taon ng pananalapi 2023, pitong Outstanding Foreign Construction Technician Awards, limang Foreign Talent Development Awards, at apat na Business Expansion Awards ang itinanghal.

Ang mga entry para sa 2023 Human Resource Development Award at Business Expansion Award ay ang mga sumusunod:

[Foreign Talent Development Award]

Target na Audience
Sa oras ng aplikasyon, dapat matugunan ng kumpanya o organisasyon ang alinman sa mga sumusunod na pamantayan:

  • Isang kumpanya na gumagamit ng mga partikular na bihasang manggagawang dayuhan at patuloy at epektibong nagtatrabaho upang mapabuti ang mga kasanayan at kapaligiran sa pagtatrabaho ng mga dayuhang manggagawa sa konstruksiyon.
  • Mga organisasyong direktang nagbibigay ng pagsasanay sa kasanayan sa mga partikular na may kasanayang dayuhan

Pagiging karapat-dapat

  • Pagtanggap ng kumpanya (isang kumpanya na tumatanggap ng mga dayuhang mamamayan na may partikular na kasanayan sa oras ng aplikasyon)
  • Specialized Construction Business Association
  • Iba pang Organisasyon

[Business Development Award]

Target na Audience
Mga kumpanyang nakakatugon sa lahat ng sumusunod na pamantayan

  • Mga kumpanyang kasalukuyang nagtatrabaho o nag-empleyo ng mga dayuhang construction worker
  • Mga kumpanyang nagpalawak ng kanilang mga lugar ng negosyo sa pamamagitan ng paggamit o pakikipagtulungan sa mga dayuhang construction worker sa pagitan ng Abril 1, 2019 at sa kasalukuyan.

Pagiging karapat-dapat

  • Mga kumpanyang kasalukuyang nagtatrabaho o nag-empleyo ng mga dayuhang construction worker

*Ang mga dayuhang manggagawa na may kasanayan sa konstruksiyon ay tumutukoy sa mga technical intern trainees, construction worker, at mga dayuhang mamamayan na may partikular na kasanayan.
*Hindi kami tumatanggap ng mga aplikasyon mula sa mga grupo.

Photo Gallery

Isinulat ko ang artikulo!

Japan Construction Skills Organization (JAC) General Incorporated Association Manager, Management Department (at Research Department)

Motoko Kano

Cano Motoko

Ipinanganak sa Aichi Prefecture.
Siya ang namamahala sa relasyon sa publiko, pananaliksik at pagsisiyasat, at siya ang taong nasa likod ng social media.
Ina-update namin ang aming mga social media account araw-araw na may pagnanais na mapaibig ang mga tao sa Japan, upang maikalat ang apela ng konstruksiyon mula sa Japan sa mundo, at upang matiyak na ang industriya ng konstruksiyon ng Japan ay patuloy na magiging industriya ng pagpili sa buong mundo.
Siya rin ay nakikibahagi sa pagsasaliksik sa pagiging posible ng pagpapatupad ng mga pagsusulit sa pagtatasa ng mga kasanayan sa mga bansang Asyano, at nagsasagawa ng mga panayam sa mga lokal na organisasyon sa bawat bansa.

異文化理解講座0619_F