• Visionista
  • 外国人受入れマニュアル
  • JACマガジン
  • 日本の建設業で働きたい人
  • 人と建設企業、世界をつなぐ 建技人
  • Facebook(日本企業向け)
  • Facebook(外国人向け日本語)
  • インスタグラム
  • Youtube
  • Facebook(ベトナム語)
  • Facebook(インドネシア語)
JACマガジン

Ulat ng Mga Inisyatiba at Aktibidad ng JAC

2026/01/19

Ulat tungkol sa "Kurso sa Pamumuhay at Pagsasama ng mga Dayuhan 2025" Kurso sa Patnubay sa Pamumuhay/Transportasyon para sa mga Empleyadong Hapones

2025年12月11日「生活/交通指導講座」

Ang JAC ay nagdaraos ng serye ng anim na "Foreigner Coexistence Courses" para sa mga empleyadong Hapones simula noong Mayo 2025. Ang ikaanim at pangwakas na "Lifestyle/Transportation Guidance Course" ay ginanap online noong Huwebes, ika-11 ng Disyembre.

Ang lektor para sa kursong ito ay si G. Shiraishi mula sa BREXA CrossBorder Co., Ltd., at nagsimula sa isang pagbabalik-aral sa nakaraang aralin tungkol sa "Paano lumikha ng madaling maunawaang wikang Hapon, kung paano magbigay ng mga tagubilin, at mga inisyatibo na maaaring ipatupad sa kumpanya." Sa pangunahing bahagi, mas pinalalim niya ang mga praktikal na paraan ng pagbibigay ng mga tagubilin, gamit ang mga halimbawa ng pang-araw-araw na gawi at mga patakaran sa trapiko sa Japan.

Pinahaba ang palaging sikat na sulok para sa mga panauhin, kasama ang tatlong miyembro ng multinasyonal na pangkat ng BREXA CROSS BORDER na umakyat sa entablado. Ibinahagi nila ang mga totoong halimbawa mula sa mga pagsisikap sa pagtulong at mahahalagang pananaw batay sa mga pagkakaiba sa pamumuhay kumpara sa kanilang mga bansang pinagmulan.

Tiyakin ang kaligtasan gamit ang malinaw na mga tagubilin! "Paano magbigay ng malinaw na mga tagubilin"

Nakakakumbinsing pangangatwiran at komunikasyon sa panganib

Upang mapataas ang panghihikayat ng mga tagubilin, mahalagang malinaw na ipaalam ang mga dahilan ng mga aksyon at ang mga potensyal na panganib. Ang pagpapakita ng mga panganib, tulad ng paggamit ng mga video na muling nagsasalaysay ng mga aksidente sa trapiko, ay partikular na epektibo.

Muling pagpapatibay ng "Hindi"

Ang ekspresyong "hindi mo magagawa ito" ay may iba't ibang kahulugan depende sa konteksto, at maaaring mahirap maunawaan para sa mga dayuhang manggagawa, kaya kailangang maging maingat. Pinalitan namin ito ng mas tiyak na mga ekspresyon tulad ng "pakiusap gawin ito" at "huwag gawin ito," at muling pinagtibay na malinaw ang mga tagubilin mula sa pananaw ng mga dayuhan.

セミナー資料:わかりやすい指示の出し方

Mga pangunahing punto para sa pagtuturo ng mga patakaran sa pagbibisikleta na nagiging mas mahigpit bawat taon

Maraming tao ang pumupunta sa Japan mula sa mga bansang hindi kaugalian ang pagbibisikleta, kaya kapag tinuturuan sila ng mga patakaran sa trapiko, ang pagbibigay sa kanila ng napakaraming impormasyon nang sabay-sabay ay maaaring magdulot ng kalituhan.

  • Unti-unti naming dadagdagan ang dami ng impormasyon tungkol sa mga sitwasyon kung saan ginagamit ang mga bisikleta, tulad ng pag-commute papunta sa trabaho.
  • Isama ang mga elementong humihikayat sa pag-iisip sa sarili.
  • Sa mga pagkakataong kinakailangan ang paghuhusga batay sa sitwasyon, ibinibigay ang ligtas at madaling maunawaang praktikal na instruksyon, tulad ng aktwal na pagbibisikleta nang magkasama.

Naghanda kami ng mga kagamitang panturo para magamit ninyo.

セミナー資料:自転車ルール指導のポイント

Sulok ng Panauhin: Mga totoong tinig mula sa isang multinasyonal na koponan

Sa pagkakataong ito, tatlong miyembro ng multinasyonal na pangkat, sina G. Tatsumi (Hapones), G. Ben (Pilipino), at Ms. Marisa (Indonesian), ang umakyat sa entablado bilang mga panauhing tagapagsalita upang pag-usapan ang mga sikreto sa maayos na pagtatrabaho sa isang multinasyonal na pangkat.

Ang sikreto sa maayos na pagtutulungan

  • Isang kapaligiran kung saan mayroong masusing komunikasyon sa loob ng pangkat at walang abala na nararamdaman.
  • Bumuo ng isang relasyon ng tiwala kung saan maaari ninyong sabihin ang kahit ano sa isa't isa. Tanggapin ang mga paghihirap bilang isang bagay na para sa iyong sariling kabutihan.
  • Maging maingat sa paggamit ng mga positibong salita tulad ng "papuri" at "kilalanin."
  • Tinatanggap nila na hindi magiging maayos ang mga bagay-bagay at mayroon silang bukas-palad na ipaubaya ito sa ibang tao.
セミナー資料:円滑なチームワークの秘訣

Mga pagkakaiba sa pagitan ng mga technical intern trainee at mga partikular na skilled worker

  • Dahil sa kanilang antas ng kakayahan at karanasan sa wikang Hapon, ang mga teknikal na trainee ay kadalasang humihingi ng tulong sa mga organisasyong sumusuporta sa pang-araw-araw na buhay, tulad ng kung paano pumunta sa ospital o kunin ang kanilang mga sulat.
  • Habang ang mga partikular na bihasang manggagawa ay nagpapabuti ng kanilang kahusayan sa wikang Hapon at nagkakaroon ng mas maraming karanasan, ang dalas ng mga konsultasyon ay bumababa, ngunit may tendensiyang tumaas ang mas malalim na konsultasyon sa pamumuhay na iniayon sa iba't ibang yugto ng buhay, tulad ng pag-aasawa at pagpapalaki ng anak.

Mga isyung dapat malaman ng mga kumpanya tungkol sa "buhay" at "suporta" ng mga dayuhang empleyado

Ipinakilala sa mga kalahok ang mga paksang may kinalaman sa pamumuhay na madalas itanong ng mga kumpanya, mga partikular na hakbang na ginagawa ng mga organisasyong sumusuporta, at mga pagkakaiba sa mga gawi sa pamumuhay mula sa kani-kanilang mga bansang pinagmulan.

セミナー資料:企業が知っておきたい外国人社員の生活と支援の課題
tema Mga pagkakaiba at hamon mula sa pamumuhay sa sariling bansa Mga hakbang na ginawa ng mga organisasyong sumusuporta
Pag-alis ng basura Ang mga kaugalian ay lubhang nag-iiba-iba sa bawat bansa, tulad ng Pilipinas (pagsusunog sa mga rural na lugar), Indonesia (walang pag-uuri), at Vietnam (nag-iiba-iba depende sa munisipalidad). Bago at pagkatapos pumasok sa bansa, dapat silang magsanay sa pag-uuri ng kanilang basura. Dapat silang lubusang mabigyan ng impormasyon tungkol sa mga patakaran at mga araw ng pagkolekta.
Paglipat mula sa isang apartment Walang kaugalian sa pag-upa sa Indonesia, at hindi alam ng mga tao ang mga gastos sa paglipat at pagkukumpuni. Dapat na lubusang pag-ugnayin ng organisasyong sumusuporta at ng may-ari ng lupa ang mga patakaran kung kailan lilipat ang nangungupahan. Dapat ipakita at ipaliwanag ang mga halimbawa ng mga bayarin sa paglipat, at dapat regular na suriin ang kondisyon ng silid.
Ingay sa pang-araw-araw na buhay Sa mga maiingay na kultura tulad ng Indonesia, walang kamalayan sa ingay. Kadalasang nawawala ang mga problema sa ingay kapag nabalaan mo na sila. Ang paglalaan ng oras para ipakita ang iyong mabuting panig, tulad ng pagbisita sa iyong mga kapitbahay at pagbati kapag lumipat ka na, ay makakatulong upang maiwasan ang mga problema sa iyong mga kapitbahay.
Pangungutang at pagpapautang ng pera Sa Vietnam, mayroong matibay na diwa ng pagtutulungan, ngunit ang hindi pagbabayad ay hindi katanggap-tanggap. Sa Indonesia, itinuturing ito ng ilan na isang "donasyon." Hikayatin ang mga tao na mag-ipon para sa mga emergency. Magbigay ng payo laban sa personal na pagpapautang at pangungutang upang maiwasan ang pandaraya.
Mahabang bakasyon Tuwing bakasyon, pareho lang ang mga taong kasama nila sa dormitoryo kaya madalas silang magtalo dahil lang sa maliliit na bagay. Hindi lamang bago ang mga pista opisyal, kundi pati na rin araw-araw, nagbabahagi kami ng mga halimbawa ng problema upang mapataas ang kamalayan sa panganib. Ipinapaalam namin na "binabantayan namin kayo" upang mapaunlad ang isang pakiramdam ng seguridad. Ipinapaalam din namin nang maaga kung paano haharapin ang mga nawawalang bagay, atbp.
Mga problemang pana-panahon Dahil ito ang unang taglamig mo, maraming hindi inaasahang problema ang maaaring lumitaw, tulad ng baradong mga tubo dahil sa tumigas na langis, panganib ng sunog dahil sa pagkatuyo, paglalagay ng air conditioner sa tamang temperatura, mga pinsalang natamo habang naglalaro ng winter sports, at pag-iingat kapag umiinom ng alak. Bago dumating ang taglamig, magbibigay kami ng gabay sa mga partikular na problema at kung paano haharapin ang mga ito. Ipapaalam din namin sa mga estudyante na kung makakaranas sila ng anumang problema, makakaapekto ito sa kanilang katayuan sa paninirahan, at babalaan namin sila na huwag hayaang mangyari ang mga ito.
pagkawala May mga pagkakataon kung saan nawawala ang mga technical intern trainee dahil hindi nila kayang bayaran ang malaking halaga ng utang. Maraming dahilan para dito, kabilang ang hindi magandang pagtrato at mga interpersonal na relasyon sa lugar ng trabaho. Ipaalam sa mga tao na may mga silungan para hindi sila mag-alala nang mag-isa. Maging maingat lalo na sa mga araw ng pagsusulit sa pagmamaneho.

Suporta sa hinaharap

Mayroong isang problema kung saan ang paghihikayat sa mga dayuhan na maging malaya ay pinupuna bilang "hindi sapat na suporta," habang ang pagbibigay ng suporta ay humahantong sa "pagdepende." Iminungkahi na pagdating sa suporta, mahalagang magbigay ng balanseng suporta na naghihikayat sa kalayaan, kung saan ang indibidwal, kumpanya, at organisasyon ng suporta ay pawang nagtatrabaho sa iisang direksyon, at "sumusuporta mula sa likuran upang matulungan silang makamit ang kanilang mga layunin nang mag-isa."

セミナー資料:これからの支援のあり方

Mga hamon sa pagsasama ng mga miyembro ng pamilya

Mataas ang mga balakid sa pagsasama ng mga miyembro ng pamilya na may mga partikular na kasanayan, at dumarami ang mga sitwasyon kung saan kailangan ang suporta, tulad ng sa kaso ng malubhang sakit o pagpapalaki ng anak. Ang kakayahan sa wikang Hapon ay partikular na mahalaga, at dapat ding isaalang-alang ang suporta para sa mga miyembro ng pamilya.

Ang huling lektura ay nagtapos sa mga salita ni Tatsumi, "Umaasa ako na haharapin natin ang mga dayuhang manggagawa nang may mahusay na balanse ng pagpaparaya at pagiging istrikto."

Buod: Pagpapalalim ng "pakikipamuhay" kasama ang mga dayuhang manggagawa [Kurso sa Patnubay sa Pamumuhay/Transportasyon]

Malinaw na mga tagubilin at kaligtasan

Kapag nagbibigay ng mga tagubilin, mahalagang malinaw na ipaalam ang mga dahilan ng mga aksyon at mga potensyal na panganib sa mga dayuhang empleyado, upang maging mapanghikayat ang mga ito. Sa partikular, mahalagang iwasan ang mga malabong ekspresyon tulad ng "hindi mo dapat" na nagbabago ng kahulugan depende sa konteksto, at palitan ang mga ito ng tiyak at malinaw na mga tagubilin tulad ng "pakiusap gawin ito" o "huwag gawin ito." Bukod pa rito, pagdating sa impormasyong hindi nakagawian sa kanilang sariling bansa, tulad ng mga patakaran sa bisikleta, epektibo na huwag magbigay ng masyadong maraming impormasyon nang sabay-sabay, ngunit unti-unting dagdagan ang impormasyon simula sa mga sitwasyon kung saan ginagamit nila ang bisikleta, tulad ng kapag nagbibiyahe, at hikayatin ang malayang paggawa ng desisyon sa pamamagitan ng praktikal na gabay.

Kaalaman at mga pangangailangan sa suporta ng multinasyonal na pangkat

Sa guest corner, ibinahagi ang mga sikreto para sa maayos na pagtatrabaho sa isang multinasyonal na pangkat: masusing komunikasyon sa loob ng pangkat, pagbuo ng matibay na ugnayan ng tiwala na nagpapahintulot sa pagtanggap sa mga mahihirap na panahon, at isang bukas na isipan na tumatanggap na "normal lang na magkamali ang mga bagay-bagay." Itinuro rin na may mga pagkakaiba sa mga pangangailangan sa suporta depende sa mga kwalipikasyon, kung saan ang mga technical intern trainee ay humihingi ng tulong sa pangunahing pang-araw-araw na buhay mula sa mga organisasyon ng suporta, habang ang mga partikular na skilled worker, habang tumataas ang kanilang kakayahan at karanasan sa wikang Hapon, ay lalong naghahanap ng mas malalim na konsultasyon sa buhay na iniayon sa kanilang mga yugto ng buhay, tulad ng kasal at pagpapalaki ng anak.

Mga isyu sa pamumuhay at mga hakbang sa korporasyon

Pagdating sa mga isyu sa pang-araw-araw na buhay na madalas konsultahin ng mga kumpanya, ang mga isyung nagmumula sa mga makabuluhang pagkakaiba sa pamumuhay kumpara sa kanilang mga bansang pinagmulan, tulad ng pagtatapon ng basura, paglipat ng apartment, ingay, at pagpapautang at paghiram ng pera, ay itinaas. Ang mga partikular na hakbang na iminungkahi upang matugunan ang mga isyung ito ay kinabibilangan ng pagbibigay ng masusing pagsasanay sa mga patakaran bago at pagkatapos ng pagdating, biswal na pagpapaliwanag ng mga gastos sa paglipat, at pag-iwas sa mga problema sa pamamagitan ng pagbisita sa mga kapitbahay upang bumati. Bukod pa rito, tungkol sa mga pana-panahong isyu tulad ng baradong mga kanal at panganib ng sunog sa taglamig, at mga seryosong problema tulad ng pagkawala dahil sa utang, ang kahalagahan ng pagbibigay ng paunang gabay at pagbabahagi ng pakiramdam ng krisis, pati na rin ang pagpapabatid ng impormasyon na "may mga silungan na magagamit at hindi mo kailangang mag-alala nang mag-isa," ay binigyang-diin.

Direksyon ng suporta sa hinaharap

Bilang tugon sa problema na ang paghihikayat sa mga dayuhang empleyado na maging independente ay itinuturing na isang "kakulangan ng suporta," habang ang pagbibigay ng suporta ay humahantong sa "pagdepende," inirerekomenda ng ulat na ang indibidwal, kumpanya, at organisasyon ng suporta ay lahat ay magtulungan sa iisang direksyon, at ang balanseng suporta ay ibigay upang sa huli ay makamit ng empleyado ang kanilang mga layunin nang mag-isa. Bilang karagdagan, habang tumataas ang bilang ng mga tinukoy na bihasang manggagawa na nagdadala ng kanilang mga pamilya, magkakaroon ng mas maraming sitwasyon kung saan kinakailangan ang suporta, tulad ng para sa pagkakasakit at pagpapalaki ng anak, kaya nabanggit na mahalagang isaalang-alang ang kakayahan ng pamilya sa wikang Hapon kapag tumutugon.

Ano ang iyong palagay sa anim na bahaging "Lecture on Coexistence with Foreign Nationals"?
Kung napalampas mo ito, tingnan ang mga archive.
FY2025 "Kurso sa Pakikipamuhay ng mga Dayuhan" para sa mga Empleyadong Hapones

Mga Katanungan: BREXA CrossBorder Co., Ltd. Taong namamahala: Miura
email: 090-3150-0562

Ang artikulong ito ay isang ulat tungkol sa "Lifestyle/Transportation Guidance Course" na ginanap bilang bahagi ng "Foreigner Coexistence Course 2025" para sa mga empleyadong Hapones noong Huwebes, Disyembre 11, 2025.

Video ng Seminar

Mga Materyales ng Seminar

Mga Kagamitan sa Seminar_Kurso sa Patnubay sa Pamumuhay/Trapiko 251211.pdf
Tanong at Sagot_Kurso sa Gabay sa Buhay/Trapiko 251211.pdf

Isinulat ko ang artikulo!

Japan Association Japan Association for Construction Human Resources (JAC)

Motoko Kano

Cano Motoko

Ipinanganak sa Aichi Prefecture.
Siya ang namamahala sa relasyon sa publiko, pananaliksik at pagsisiyasat, at siya ang taong nasa likod ng social media.
Ina-update namin ang aming mga social media account araw-araw na may pagnanais na mapaibig ang mga tao sa Japan, upang maikalat ang apela ng konstruksiyon mula sa Japan sa mundo, at upang matiyak na ang industriya ng konstruksiyon ng Japan ay patuloy na magiging industriya ng pagpili sa buong mundo.
Siya rin ay nakikibahagi sa pagsasaliksik sa pagiging posible ng pagpapatupad ng mga pagsusulit sa pagtatasa ng mga kasanayan sa mga bansang Asyano, at nagsasagawa ng mga panayam sa mga lokal na organisasyon sa bawat bansa.

建設分野特定技能外国人 制度説明会のご案内_F