- やさしい日本語
- ひらがなをつける
- Language
Nagbibigay kami ng maraming wikang nilalaman sa pamamagitan ng machine translation. Ang katumpakan ng pagsasalin ay hindi 100%. Tungkol sa JAC website multilingualization
- Tungkol kay JAC
- Impormasyon sa Membership ng JAC
- Pagtanggap ng mga tiyak na bihasang dayuhan
- Pangkalahatang-ideya ng Specified Skilled Worker System
- 10 Mandatoryong Tulong para sa mga Dayuhan
- Online na indibidwal na konsultasyon
- Seminar sa Coexistence with Foreign Nationals
- Mga nangungunang halimbawa ng mga kumpanya ng host
- Koleksyon ng mga case study na "Visionista"
- Boses ng Dayuhan
- Manwal sa Pagtanggap ng Foreign Resident / Q&A
- Kapaki-pakinabang na column na "JAC Magazine"
- Mga serbisyo ng suporta sa pagtanggap
- Serbisyo ng Suporta sa Pagtanggap ng Mga Tukoy na Kasanayan
- Kalusugan at Kaligtasan "Online na Espesyal na Pagsasanay"
- "Pagsasanay sa mga kasanayan" sa kaligtasan at kalusugan
- "Temporary return home support" para maibsan ang pasanin
- Tulong sa Bayad sa CCUS
- Libreng kurso sa wikang Hapon
- Suporta sa Edukasyon at Pagsasanay
- "Pagsasanay pagkatapos ng pagtanggap" upang palalimin ang pag-unawa sa system
- Sistema ng kompensasyon para sa Type 1 na partikular na skilled foreign nationals
- libreMga Trabaho at Trabaho
- Pagsusulit sa Pagsusuri sa Mga Espesyal na Kasanayan
- Bahay
- JAC Magazine
- Ulat ng Mga Inisyatiba at Aktibidad ng JAC
- FY2024 "Construction Future Award with Foreign Talent" <Accepting Company/Organization Category> Award Ceremony Report
- Bahay
- JAC Magazine
- Ulat ng Mga Inisyatiba at Aktibidad ng JAC
- FY2024 "Construction Future Award with Foreign Talent" <Accepting Company/Organization Category> Award Ceremony Report
FY2024 "Construction Future Award with Foreign Talent" <Accepting Company/Organization Category> Award Ceremony Report
Nag-aambag hindi lamang sa aming kumpanya kundi pati na rin sa lokal na komunidad at industriya
Ang seremonya ng 2024 Construction Future Awards ay ginanap noong Martes, Disyembre 24, 2024.
Ipinakilala namin ang mga komento at panayam mula sa mga award-winning na kumpanya ngayong taon.
Pagpapakilala ng mga award winning na kumpanya
Nakatuon ang Kochi Marutaka Co., Ltd. sa isyu ng kakaunting pasilidad sa Shikoku kung saan maaaring tumanggap ng pagsasanay sa kasanayan ang mga dayuhan, at nagtatag ng sarili nitong training center para sa mga dayuhang manggagawa, ang Kochi Construction Equipment Skills Center. Nakatuon kami sa pagbuo ng human resources sa pamamagitan ng pag-aalok ng limang kurso sa kwalipikasyon sa limang wika, kabilang ang forklift at slinging. Dagdag pa rito, magsusumikap kaming mapabuti ang mga allowance sa edukasyon at benepisyo ng empleyado para sa mga dayuhang mamamayan na may mga partikular na kasanayan, sa gayon ay sinusuportahan ang kanilang pagsulong sa karera bilang mga skilled worker. Higit pa rito, nakatuon din kami sa pagpapabuti ng mga rate ng pagpasa para sa pagsasanay sa kasanayan at edukasyon sa kaligtasan, at kumukuha kami ng pangmatagalang pananaw sa aming mga pagsisikap. Kinilala ang mga komprehensibong aktibidad na ito at natanggap ng kumpanya ang Business Development Award at Foreign Talent Development Award sa dalawang kategorya.
Ang Yajima Reinforced Concrete Industries Co., Ltd. ay aktibong nagsasanay ng mga dayuhang talento at nag-aambag sa pagpapabuti ng mga kasanayan sa buong industriya. Sinusuportahan ng kumpanya ang mga dayuhang mamamayan na may mga partikular na kasanayan sa pagkuha ng mga kwalipikasyon at nag-aalok ng mga masinsinang kurso upang maghanda para sa mga pagsusulit sa 1st at 2nd class na rebar construction technician. Binibigyang-diin din ng kurso ang edukasyon sa wikang Hapon, at lumikha ng kakaibang kurikulum upang mapataas ang rate ng tagumpay. Bukod pa rito, nagdaraos kami ng mga seminar na naglalayon sa mga dayuhan sa labas ng kumpanya upang tulungan silang makakuha ng mga kwalipikasyon, na lumilikha ng isang kapaligiran kung saan ang mga manggagawa ng magkakaibang nasyonalidad ay maaaring lumahok. Bumubuo kami ng isang sistema sa buong industriya upang suportahan ang pag-unlad ng karera at magbigay ng pangmatagalang suporta para sa paglago ng human resources. Ang pangunguna na inisyatiba ay kinilala at ang kumpanya ay ginawaran ng Foreign Talent Development Award.
外国人材育成賞&事業展開賞

Kochi Marutaka Co., Ltd.
外国人材育成賞

Takara Co., Ltd.

Tezuka Construction Co., Ltd.

Nippon Koshi Co., Ltd.

Yajima Steel Works Co., Ltd.
事業展開賞

Mori Construction Co., Ltd.
審査委員長特別賞

Pangkalahatang inkorporada na pundasyon
Toda Mirai Fund
(Toda Construction Co., Ltd.)

Takenaka Corporation
at Takewakai
Panayam sa Award-winning Company ①
Kochi Marutaka Co., Ltd.
Gawad sa Pagpapaunlad ng Negosyo
Pagtatatag ng unang multilingual skills center ng Shikoku

Presidente at CEO: Ichiro Takano
—Pakisabi sa amin ang tungkol sa background sa pagtatatag ng Skills Center.
Halos walang driving school sa Shikoku na makakatulong sa mga estudyante na makuha ang mga kwalipikasyon, kaya walang pagpipilian ang mga estudyante kundi maglakbay nang malayo, tulad ng Osaka. Ang nauugnay na mga gastos sa paglalakbay ay mahalaga din, at ang mga kumpanya sa buong Shikoku ay nahaharap sa parehong isyu. Sa layuning iyon, ginamit namin ang mga kasalukuyang pasilidad at nagtatag ng bagong "Kochi Construction Equipment Skills Center" sa pakikipagtulungan ng Kobelco Driving School Matsuyama Training Center.
-Sinabi mo na gumamit ka ng isang umiiral na pasilidad, ngunit anong uri ng pasilidad ito sa orihinal?
Ang lugar na ito ay dating pinamamahalaan bilang pasilidad ng tuluyan. Nagkaroon din ng hot spring ang pasilidad, ngunit dahil sa epekto ng pandemya ng COVID-19, naging mahirap ang negosyo, at ginagamit na muli ito bilang lugar ng pagsasanay. Gayunpaman, upang muling magbukas bilang pasilidad ng tirahan, kailangan ang pahintulot mula sa pampublikong sentrong pangkalusugan, kaya sa kasalukuyan ay mga pang-araw na aralin lamang ang magagamit. Kung maaari, gusto naming ipagpatuloy ang magdamag na tirahan at lumikha ng isang kapaligiran kung saan ang mga mag-aaral mula sa malayo ay maaaring matuto nang may kapayapaan ng isip, ngunit ito ay isang hamon para sa hinaharap.
—Pakisabi sa amin ang tungkol sa mga kursong inaalok mo at ang mga wikang sinusuportahan mo.
Kasalukuyan kaming nag-aalok ng limang kurso sa kwalipikasyon, kabilang ang forklift, rigging, at maliit na mobile crane. Ang mga kurso ay makukuha sa limang wika: Vietnamese, Burmese, Indonesian, Chinese at English, at ang mga interpreter ay magagamit upang magbigay ng kapaligiran kung saan ang mga kalahok ay maaaring matuto nang may kapayapaan ng isip. Sinusuportahan din namin ang pagsasalin ng teksto upang matugunan ang mga pangangailangan ng multinasyunal.
—Ano ang iyong mga saloobin sa mga pag-unlad sa hinaharap?
Sa hinaharap, nais naming makipagtulungan sa mga dayuhan na may karanasan sa pagtatrabaho para sa aming kumpanya sa mga proyekto ng ODA at magsagawa ng mga aktibidad sa site. Halimbawa, kung makikibahagi tayo sa mga proyekto ng Japanese ODA sa mga bansa tulad ng Uganda o Pakistan at kukuha tayo ng mga dating technical intern trainees at dayuhang mamamayan na may mga partikular na kasanayan na bumalik sa kanilang sariling bansa bilang mga lokal na manggagawa bilang karagdagan sa mga inhinyero na ipinadala natin mula sa ating kumpanya, dapat nating mapatakbo ang ating mga proyekto nang mas maayos. Ako ay magiging masaya kung ang ganitong pag-unlad ay maisasakatuparan.

Kochi Construction Machinery Skills Center sa Nankoku City, Kochi Prefecture
Foreign Talent Development Award
Hakbang-hakbang na pagsasanay at paglikha ng komportableng kapaligiran sa pagtatrabaho

—Ano ang nag-udyok sa iyo na magsimulang magsikap sa pagsasanay?
Ang aming kumpanya ay tumatanggap ng mga dayuhan sa loob ng 17 taon. Sa una, maraming problema dahil sa hadlang sa wika, at sa totoo lang, may mga tao sa loob ng kumpanya na tutol sa pagtanggap sa kanila. Ang ilang mga foremen ay nagkomento na "ang aming mga babala ay hindi nakarating sa kanila" at "paano kung isang aksidente ang nangyari?", habang ang ilang mga dayuhang manggagawa ay nagsabi na "Hindi ko maintindihan kung bakit ako pinapagalitan." Upang malutas ang problemang ito, pinalakas namin ang edukasyon sa wikang Hapon at nagtatag ng isang sistema para sa pagpapabuti ng mga kasanayan sa pamamagitan ng pagkuha ng mga kwalipikasyon.
—Parang nagsusumikap ka rin para mapalakas ang motibasyon.
Bilang karagdagan sa mga pagtaas ng suweldo, ang mga dayuhang manggagawa na may partikular na kasanayan ay binibigyan din ng mga allowance sa edukasyon at mga bonus tatlong beses sa isang taon. Dinadala rin namin sila sa mga biyahe ng kumpanya at pinapahusay ang mga benepisyo ng empleyado. Sa pamamagitan ng mga pagsisikap na ito, nililinaw namin ang pagsusuri ng mga tinukoy na may kasanayang dayuhan at lumilikha ng kapaligiran kung saan iniisip ng mga technical intern trainees, "Gusto ko ring lumipat sa mga tinukoy na skilled worker."
—Pakisabi sa amin ang partikular na nilalaman ng pagsasanay at ang mga hakbang na iyong gagawin.
Kasalukuyan kaming nagtatatag ng isang sistema kung saan ang mga dayuhang mamamayan na may partikular na kasanayan ay maaaring magturo sa kanilang mga juniors. Dahil ang pagtuturo ay maaaring ibigay sa katutubong wika ng mga trainees, ang mga bagong dating na technical intern trainees ay maaaring matuto nang may kapayapaan ng isip. Bilang karagdagan, ang mga pulong sa kaligtasan ay ginaganap nang tatlong beses sa isang taon kung saan ang lahat ng mga dayuhang empleyado ay lumahok, at ang kamalayan sa kaligtasan ay ibinabahagi. Nagbibigay din kami ng mga video sa edukasyon sa kalusugan at kaligtasan sa iba't ibang wika upang matulungan ang mga empleyado na suriin ang materyal kapag sumali sila sa kumpanya at pagkatapos na maitalaga sila sa field.
—Nagsusumikap ka rin upang mapabuti ang kapaligiran sa pagtatrabaho.
Nagbibigay kami ng mga regular na panayam sa mga empleyado na sertipikado bilang mga tagapayo sa industriya, na nagbibigay ng pagkakataon para sa mga empleyado na talakayin ang kanilang mga alalahanin at mga plano sa karera sa hinaharap. Mayroon din kaming maramihang mga channel ng konsultasyon, kabilang ang mga social media group at indibidwal na contact, upang lumikha ng isang kapaligiran kung saan ang mga tao ay maaaring malayang magpahayag ng kanilang mga opinyon. Bilang karagdagan, regular kaming nagsasagawa ng mga paglalakbay sa kumpanya at mga pagtitipon sa lipunan upang matulungan ang mga dayuhang manggagawa na palalimin ang kanilang mga koneksyon sa lugar ng trabaho. Ang mga pagsisikap na ito ay nakatulong upang matiyak ang pangmatagalang pag-aampon.

Isang sesyon ng pagsasanay sa sentro
Panayam sa Award-winning Company ②
Yajima Steel Works Co., Ltd.
Foreign Talent Development Award
Isang sistema ng pagsasanay na nakakamit ng mataas na pass rate

Pangulo at CEO: Takao Yajima
—Ikaw ay tumutuon sa pagkuha ng mga teknikal na kwalipikasyon. Ano ang background nito?
Ang aming kumpanya ay nagtakda ng layunin na tulungan ang mga dayuhang manggagawa na makakuha ng kwalipikasyon ng Class 1 Rebar Construction Technician, na mahalaga para sa mga naglalayon ng Specified Skill No. 2. Gayunpaman, dahil mahirap ang Level 1, nagbibigay kami ng unti-unting programa sa pagsasanay kung saan ang mga mag-aaral ay unang nakakuha ng Level 2 at pagkatapos ay naglalayong makakuha ng Level 1. Ang inisyatiba na ito ay nagsimula mga limang taon na ang nakakaraan, at sa kasalukuyan ay maraming mga dayuhang manggagawa ang nagtatrabaho tungo sa pagkuha ng mga dayuhang manggagawa.
—Pakisabi sa amin ang tungkol sa partikular na nilalaman ng pagsasanay.
Sa buong taon, nakikipagtulungan kami sa mga panlabas na organisasyon upang magbigay ng pagsasanay sa lambanog, mataas na altitude na mga sasakyan sa trabaho, at higit pa. Noong nakaraang taon, mahigit 400 dayuhan ang kumuha ng mga kursong ito, kabilang ang mga mula sa aming kumpanya, mga kumpanya ng grupo, at mga kumpanyang inimbitahan namin. Ang kursong pagsasanay, na naglalayon sa mga naglalayong makakuha ng mga kwalipikasyon bilang Class 1 o Class 2 rebar construction technician, ay isang masinsinang anim na araw na kurso na naglalayon sa mga dayuhang may partikular na kasanayan at mga teknikal na intern trainees, na may masinsinang pagtuturo na ibinigay sa loob ng apat na araw ng teorya at dalawang araw ng praktikal na pagsasanay. Dahil ang mga character na kanji ay malawakang ginagamit sa mga pambansang pagsusulit, ginagamit namin ang aming sariling mga orihinal na aklat-aralin batay sa mga nakaraang tanong sa pagsusulit upang matulungan ang mga mag-aaral na malampasan ang mga hadlang sa wika.
—Nabalitaan ko na nakatuon ka rin sa edukasyon ng wikang Hapon.
Simula sa taong ito, nagsimula na kami ng mga kurso sa wikang Hapon para sa mga antas ng N5, N4 at N3. Dalawang beses sa isang buwan, ang mga retiradong kawani ng Hapon ay nagsisilbing mga instruktor, at ang mga aralin ay nakatuon sa pagpapabuti ng mga kasanayan sa pakikinig. Bilang karagdagan, pumipili kami ng mga instruktor mula sa mga partikular na bihasang dayuhan na magdaraos ng mga sesyon ng pag-aaral ng wikang Hapon. Kung ang mga empleyado ay pumasa sa pagsusulit, binibigyan sila ng bonus upang madagdagan ang kanilang pagganyak, na tumutulong sa kanila na patuloy na makamit ang mga resulta.
—Ano ang iyong mga plano sa hinaharap?
Patuloy kaming lilikha ng isang kapaligiran kung saan ang mga dayuhang talento ay maaaring magpatuloy sa pagtatrabaho nang mahabang panahon at suportahan ang pagkuha ng Mga Tinukoy na Kasanayan Blg.

Sa kurso, nagtutulungan ang magtuturo at mga mag-aaral
Tungkol sa "Construction Future Award for Foreign Talent"
Simula sa piskal na taon 2023, isang bagong parangal mula sa Ministro ng Lupa, Infrastruktura, Transportasyon at Turismo, ang "Construction Future Award with Foreign Talent," ay itatatag.
Upang matiyak ang kalagitnaan hanggang pangmatagalang manggagawa sa industriya ng konstruksiyon, ang kahalagahan ng dayuhang yamang tao ay tumataas. Dahil sa ang katunayan na ang mga sistema ay naitatag upang bigyang-daan ang mga dayuhang yamang tao na gumanap ng isang aktibong papel sa industriya ng konstruksiyon ng Hapon sa kalagitnaan hanggang sa pangmatagalan at ang mga sistemang ito ay lalong ginagamit, kinikilala ng parangal na ito ang mga aktibidad ng mga tinukoy na bihasang dayuhang manggagawa na nagpakita ng kahanga-hangang pagkuha ng mga kasanayan at kasanayan sa komunikasyon, mga kumpanyang nagsumikap na sanayin sila, at mga kumpanyang nakabuo ng mga bagong pagkakataon sa negosyo ng tao sa pamamagitan ng pakikipag-ugnayan sa mga dayuhang manggagawa. Noong piskal na 2024, anim na Outstanding Foreign Construction Technician Awards, limang Foreign Talent Development Awards, dalawang Business Development Awards, at dalawang Chairman's Special Awards ang iginawad.
Ang mga entry para sa 2024 Human Resource Development Award at Business Expansion Award ay ang mga sumusunod:
[Foreign Talent Development Award]
Target na Audience
Sa oras ng aplikasyon, dapat matugunan ng kumpanya o organisasyon ang alinman sa mga sumusunod na pamantayan:
- Mga kumpanya o organisasyon na patuloy at epektibong nagtatrabaho upang mapabuti ang mga kasanayan at kapaligiran sa pagtatrabaho ng mga dayuhang manggagawa sa konstruksiyon
- Sa oras ng pag-aaplay, dapat ay gumagamit ka ng mga dayuhang manggagawa sa konstruksiyon o direktang nagbibigay ng pagsasanay sa kasanayan sa kanila.
- Hindi nakatanggap ng Foreign Talent Development Award noong 2023
Pagiging karapat-dapat
Ang self-nomination o rekomendasyon ng iba ay katanggap-tanggap. (Kung inirerekomenda ka ng ibang tao, mangyaring kunin ang pag-apruba ng taong inirerekomenda mo.)
[Business Development Award]
Target na Audience
Mga kumpanyang nakakatugon sa lahat ng sumusunod na pamantayan
- Mga kumpanyang kasalukuyang nagtatrabaho o dati nang nagtatrabaho sa mga dayuhang construction worker
- Isang bagong negosyo ang inilunsad gamit ang pagtanggap ng dayuhan sa pagitan ng Abril 1, 2019 at sa kasalukuyan.
- Hindi nakatanggap ng Business Development Award noong 2023
Pagiging karapat-dapat
Ang self-nomination o rekomendasyon ng iba ay katanggap-tanggap. (Kung inirerekomenda ka ng ibang tao, mangyaring kunin ang pag-apruba ng taong inirerekomenda mo.)
Photo Gallery

Ang seremonya ay gaganapin sa Prefectural Hall (Chiyoda-ku, Tokyo).

Ang seremonya ng parangal ay gaganapin sa Disyembre 24, 2024.

"Ang aming misyon ay ibalik nang ligtas ang mga dayuhan sa kanilang mga magulang," sabi ni Pangulong Takano

"Kung gusto mong magtrabaho ang mga tao para sa iyo nang mahabang panahon, ang pagsasanay ay mahalaga," sabi ni Pangulong Yajima.

Nagtipon-tipon ang mga nanalo ng parangal sa venue

Napuno ng ngiti at tawanan ang kaakit-akit na lugar
Isinulat ko ang artikulo!
Japan Association Japan Association for Construction Human Resources (JAC)
Motoko Kano
Cano Motoko
Ipinanganak sa Aichi Prefecture.
Siya ang namamahala sa relasyon sa publiko, pananaliksik at pagsisiyasat, at siya ang taong nasa likod ng social media.
Ina-update namin ang aming mga social media account araw-araw na may pagnanais na mapaibig ang mga tao sa Japan, upang maikalat ang apela ng konstruksiyon mula sa Japan sa mundo, at upang matiyak na ang industriya ng konstruksiyon ng Japan ay patuloy na magiging industriya ng pagpili sa buong mundo.
Siya rin ay nakikibahagi sa pagsasaliksik sa pagiging posible ng pagpapatupad ng mga pagsusulit sa pagtatasa ng mga kasanayan sa mga bansang Asyano, at nagsasagawa ng mga panayam sa mga lokal na organisasyon sa bawat bansa.
Mga komento mula sa mga nanalong kumpanya
Talagang ikinararangal kong matanggap ang prestihiyosong parangal na ito.
Sinasamantala ang pagkakataong tumanggap ng mga dayuhang manggagawa, pinalalalim ng mga kawani ang kanilang pang-unawa sa isang lipunang multikultural. Patuloy kaming magbibigay ng masusing pagsasanay at edukasyon sa kaalaman, kasanayan at wikang Hapon upang ang mga dayuhang talento ay patuloy na magtrabaho nang ligtas at ligtas, at tututukan namin ang pagbuo ng tiwala sa isa't isa sa pamamagitan ng pagpapalalim ng pag-unawa at paggalang sa mga kultura at halaga ng bawat isa.
Nagbukas kami ng isang skills training center para sa mga dayuhan sa pag-asang mahikayat ang mga dayuhang manggagawa sa buong bansa na makakuha ng mga opisyal na kwalipikasyon, lumikha ng isang kapaligiran kung saan maaari silang magtrabaho nang ligtas, ligtas at may kasiyahan sa Japan sa mahabang panahon, at lutasin ang kakulangan sa paggawa ng Japan. Patuloy tayong lilikha ng isang kapaligiran kung saan ang mga dayuhang talento mula sa maraming bansa ay maaaring kumuha ng kurso.
Ako ay tunay na nagpapasalamat sa pagtanggap ng marangal na parangal na ito. Palagi nating nakikita ang mga bagay mula sa kanilang pananaw, nagbabahagi hindi lamang ng pormal na oras sa trabaho kundi pati na rin sa mga impormal na oras na magkasama, na nagtatayo ng mga relasyon ng tiwala. Kami ay patuloy na maglalagay ng higit na pagsisikap sa pagbuo ng mga dayuhang talento at magkasamang lumikha at mabuhay sa kanila.
Ako ay tunay na nagpapasalamat sa pagtanggap ng prestihiyosong parangal na ito. Sa 16 na taon mula noong nagsimula kaming tumanggap ng mga estudyanteng Indonesian, nagsusumikap kaming araw-araw na paunlarin ang aming mga human resources sa pamamagitan ng pagbibigay ng mga pagkakataon sa pag-aaral sa loob ng bahay, na naglalayong lumikha ng kapaligiran sa lugar ng trabaho kung saan maaari silang magtrabaho nang may kasiyahan at seguridad. May magandang daloy ng mga kasanayan na ipinapasa mula sa mga nakatatanda hanggang sa mga junior, at sila ay sinusuportahan ng kanilang pagkakaisa. Patuloy naming pahalagahan ang bawat miyembro at magsusumikap na alagaan ang marami pang mahuhusay na technician.
Ako ay tunay na nagpapasalamat para sa prestihiyosong parangal na ito. Lubos kaming ikinararangal na kinilala ang aming gawain. Hinihikayat ng parangal na ito, patuloy kaming magsisikap na mag-ambag sa pag-unlad ng parehong mga bansang pinagmulan ng dayuhang talento at Japan. Pinahahalagahan namin ang iyong patuloy na suporta.
Maraming salamat sa marangal na parangal na ito. Humigit-kumulang limang taon na ang nakalipas, nagsimula kaming tumuon sa pagbuo ng human resource at nagtatrabaho sa mga plano sa pagpapahusay ng kasanayan. Sa susunod na taon, inaasahan naming sanayin ang 52 skilled worker, at 30 sa kanila ay magkakaroon ng "Specified Skills No. 2" qualifications. Nais kong patuloy na gumawa ng mga karagdagang pagsisikap sa hinaharap.
Lubos kaming nagpapasalamat sa pagiging pinarangalan ng Business Expansion Award. Bilang isang lokal na kumpanya ng konstruksyon, halos 10 taon na nating isinusulong ang pagtatrabaho ng mga dayuhang construction worker upang matugunan ang kakulangan sa paggawa. Patuloy kaming makikipagtulungan sa maraming dayuhang manggagawang may kasanayan upang isulong ang pag-unlad ng industriya ng konstruksiyon at lokal na komunidad.
(Toda Construction Co., Ltd.)
Ang aming pundasyon ay bumubuo ng isang programa upang magbigay ng mga gawad sa mga kumpanya at organisasyon na nagtatrabaho upang matugunan ang isyu ng kakulangan ng mga manggagawa sa industriya ng konstruksiyon. Nais naming ipahayag ang aming pasasalamat sa iyong pagkilala sa ilan sa mga aktibidad ng aming foundation, tulad ng "Active Employment of Foreign Construction Technicians" at "Speech Contest for Foreign Construction Technicians."
Ako ay tunay na nagpapasalamat sa pagtanggap ng marangal na parangal na ito. Habang tumataas ang kahalagahan ng dayuhang human resources sa industriya ng konstruksiyon, ang Takenaka Corporation at Takewakai ay nagtatrabaho sa mga aktibidad sa pagsasanay, kabilang ang pagpapabuti ng kaligtasan at mga kasanayan, pati na rin ang mga aktibidad sa pangangalap ng mga miyembrong kumpanya. Nagsusumikap din kaming lumikha ng komportableng kapaligiran sa pagtatrabaho na iginagalang ang mga karapatang pantao ng dayuhang talento, na may layuning mapabuti ang pakikipag-ugnayan. Patuloy kaming magsisikap tungo sa paggawa ng industriya ng konstruksiyon na isang lugar na mapagpipilian para sa mga dayuhang talento.